|
|
联 合 国 粮 食 及 农 业 组 织 |
|
CL
121/REP |
|
|
理 事 会
(自2001年1月1日起)
理事会独立主席:Sjarifudin Baharsjah
|
|
|
|
ISBN: 92-5-504713-2
版权所有。为教育和非商业目的复制和传播本信息产品中的材料不必事先得到版权持有者的书面准许,只需 充分说明来源即可。未经版权持有者书面许可,不得为销售或其它商业目的复制本信息产品中的材料。申请这种许可应致函联合国粮食及农业组织新闻司出版及多媒体处处长,地址:意大利罗马 Viale delle Terme di Caracalla, 00100或以电子函件致 [email protected]。 |
© 粮农组织 2001 年
计划委员会和财政委员会联席会议(2001 年9月,罗马)报告
章程及法律事务委员会第七十二届会议
(2001年10月,罗马)报告
成立沙漠蝗虫西南亚分布区东区沙漠蝗虫防治委员会协定的修正案
与阿拉伯农业发展组织的协定
前南斯拉夫社会主义联邦共和国的拖欠会费
附 录
|
1. 理事会第一二一届会议在理事会独立主席Sjarifudin Baharsjah的主持下于2001年10 月30日至11 月1日在罗马举行。
2. 理事会注意到欧洲欧共体提交的关于权限和表决权的声明,并通过了会议的议程和时间表。议程见本报告附录A 。
3. 理事会选出了会议的三名副主席:Murray A. Cobban ( 澳大利亚)、Tourad Ould Mohamed Ahid (毛里塔尼亚)和Philippe J. Lhuillier (菲律宾)。
4. 理事会选举Nahi Al-Shibani(叙利亚)为起草委员会主席,起草委员会成员如下:澳大利亚、布基纳法索、加拿大、德国、危地马拉、冰岛、印度、伊朗(伊斯兰共和国)、日本、马达加斯加、秘鲁、斯里兰卡和叙利亚。
5. 按照本组织总规则第七条,理事会同意向大会提交如下提名:
大会主席
Saeed Mohammed Al Ragabani(阿拉伯联合酋长国)第一委员会主席:
Acisclo Valladares Molina(危地马拉)第二委员会主席:
Karl-Josef Weiers(德国)
6. 按照本组织总规则第七条,理事会同意向大会提交如下提名:
Francis Montaro Mifsud(马耳他)
Majzoub-Al-Kalifa Ahmad(苏丹)
J.N.L. Srivastava(印度)
7. 按照本组织总规则第七条,理事会同意向大会提交本组织总规则第X 条第1款规定的如下提名:
保加利亚 |
伊朗(伊斯兰共和国) |
中 国 |
瑞 典 |
刚果(共和国) |
美利坚合众国 |
古 巴 |
8. 理事会忆及,由于不可抗力,总干事提议推迟世界粮食首脑会议: 五年之后的安排,理事会成员已经同意推迟。
9. CL 121/LIM/3号文件包括了总干事关于世界粮食首脑会议: 五年之后及有关活动于2002 年6月举行的新日期的提议以及这项提议的理由及其财务影响。虽然许多成员支持总干事的提议,但一些成员对可能向成员提交其他方案表示关切。
10. 理事会成员赞赏这项提议遵循了以列入预算的会议为基础及其发挥协同作用的方针。它们注意到提议将原先安排于2002 年9月份举行的世界粮食安全委员会(粮安委)会议的日期提前到2002 年6月。这样将能够向世界粮食首脑会议: 五年之后提供粮安委关于《世界粮食首脑会议行动计划》实施情况的第一个全面报告周期的结果。粮安委会议将为2001 年6月理事会第一二O 届会议设立的开放性工作组最终审定世界粮食首脑会议: 五年之后成果的文件草案提供机会。会议就该提议对世界粮食安全委员会2002 年会议的影响表示关切,尤其是准备有关《世界粮食首脑会议行动计划》中承诺的国家报告方面。为了使粮安委得到定于2002 年举行的所有区域会议的投入,亚洲及太平洋区域会议将需要提前举行。在这方面,理事会注意到此类安排将为考虑非政府组织/ 民间社会组织的贡献提供机会。
11. 关于财务影响,理事会认识到2001年已经开展的活动产生了一些费用。理事会欢迎将粮食首脑会议: 五年之后缩短为四天的提议。它注意到2002 年将承担与召开开放性工作组会议和该会议本身有关的直接会议费用,其中一些费用将因粮安委会议的会期缩短而被抵消。
12. 理事会一致决定,为确保世界粮食首脑会议: 五年之后取得圆满成功创造最佳条件,维持原先商定的基本目的和原则。它表示坚信重新安排世界粮食首脑会议: 五年之后及有关活动应能保持2001 年筹备过程所形成的势头,并确保粮食安全问题仍在国际议程上保持重要位置。
13. 理事会强调必须就推迟举行世界粮食首脑会议: 五年之后的安排达成最广泛的一致意见。在听取了各成员表达的意见以后,理事会认为需要进一步讨论,并决定在区域小组之间举行一次非正式磋商会,以便在粮农组织成员之间公开交换意见并充分了解有关问题,以便达成共识。
14. 磋商会就以下事实得到澄清:提议世界粮食首脑会议: 五年之后紧接世界粮食安全委员会作为一次单独会议举行,以便能够批准其本身的最终结果;其议事规则将需要根据参与世界粮食首脑会议: 五年之后的特殊性质进行调整,其中将包括非粮农组织成员与会;以及现在可以重新考虑使用“决议”一词来表示世界粮食首脑会议: 五年之后的结果,因为这项活动将不再是粮农组织大会的一部分。磋商会对秘书处就文件中说明的财务影响所作的解释也感到满意。
15. 在深入研究有关问题和各代表团提出的其他可能的方案以后,磋商会就世界粮食首脑会议: 五年之后的日期及有关活动的重新安排达成了一致意见,并已澄清该会议将在意大利罗马粮农组织总部举行。
16. 因此,理事会批准按照以上进一步澄清的CL 121/LIM/3 号文件中概述的安排2002年6 月10日至13 日召开世界粮食首脑会议:五年之后 的提议。它还同意重新安排2002 年6月6日至8 日举行粮安委第二十八届会议,并要求秘书处与亚洲及太平洋区域会议的东道国协商,以便重新考虑在粮安委以前的适当日期接待该区域会议。
17. 理事会决定本届会议不再召集开放性工作组会议,并授权世界粮食安全委员会负责代表理事会召开该小组的会议,接受并向世界粮食首脑会议: 五年之后转交该工作组的工作结果。
18. 理事会注意到,本报告是在1999年11 月理事会批准的战略框架和新计划模式的背景下修订的评价体系的第一份报告。本报告采用新的简要格式,提供了由计划委员会在本两年度期间审议的各项评价和审查的简要情况。本报告包含了计划委员会的意见,计划委员会现在是所有各项评价和主题审查的主要接收者。理事会欢迎用新格式编写的报告,并赞赏在提交领导机构的评价报告中所作的改进。理事会还赞赏计划委员会在以下方面发挥了积极主动作用:加强本组织对评价的利用,包括就评价主题向总干事提供咨询意见,审查各项评价工作的质量;促进对问题和建议采取后续管理行动。理事会还欢迎本报告中所包括的主题,并对计划委员会建议在今后两个两年度包括的一系列新主题表示有兴趣。
19. 理事会强调本组织评价工作作为主要管理手段的重要性。理事会虽然对秘书处在这方面取得的进展总体上感到满意,但赞同计划委员会要求进一步改进对计划结果和影响的分析。在这方面,理事会强调继续需要确保评价功能的独立性,同时确保评价结果有效地纳入计划管理过程。据此,理事会决定向大会转交2001 年计划评价报告,供其审议。
20. 理事会审议了2002-2003 两年度的工作计划和预算提案,并考虑到了计划委员会和财政委员会的意见。
21. 理事会赞赏该文件清楚,同时忆及作为惯例,可在粮农组织万维网站上查阅更加详细的情况。它要求进一步朝这一方向努力,以便使该文件尽可能简明扼要。理事会强调了增加有关区域方面的一节以及进一步说明与预算外资助活动联系的适当性。一些成员在欢迎就文件中包括的两种方案,即实际增长方案和零增长方案提供全面信息的同时,对没有按照它们的要求提出名义零增长方案表示遗憾。
22. 一些成员要求秘书处收集有关工作计划和预算提案的初步信息并将这些信息提交农业、渔业和林业等委员会。
23. 理事会注意到,新的计划模式第一次全面用于工作计划和预算提案,这些提案是利用大会批准的规划框架拟定的。这些提案尤其符合《2002 -2015年战略框架》中提出的方向,也符合理事会本身在其2000 年11月份的会议上批准的《2002 -2007年中期计划》7 的实质内容。理事会还欢迎包括《中期计划》中挑选的跨学科重点行动领域。然而,它要求考虑在下一期《工作计划和预算》中包括处理全组织问题的战略的预算方面。
24. 关于重要方面,理事会注意到2001年7 月份签订的购买2002-03 年所需欧元的远期合同产生的有益影响。它注意到这一行动尤其消除了与汇率波动有关的不确定性,也大大降低了下两年度的费用增长估计数。理事会注意到财政委员会审议并批准了费用增长计算结果以及这些计算所依据的假设。为了处理因外汇波动而引起的货币不确定性,一些成员要求财政委员会研究采用欧元作为可使用的会计货币的问题。
25. 理事会注意到自其6月份审议《工作计划和预算概要》以来已经发生了一些变化。它尤其欢迎提高渔业和林业计划的相对比重,同时也认为提高的幅度本来应该更大。
26. 许多成员指出了重点领域,如上述渔业和林业领域、技术合作计划、提高农业生产计划、关于遗传资源、家畜卫生和跨界动植物病虫害紧急预防系统、食品安全和法典标准、国际植物保护公约、粮食不安全和易受害信息及绘图系统、将性别问题纳入主流活动、消除艾滋病毒/ 艾滋病的不利影响、向成员提供多边贸易谈判方面的援助、粮食安全特别计划以及粮农组织实质统计数据共用数据库等方面的工作。同时,理事会强调不应忽视对本组织有效行政基础设施的要求。
27. 在重申再次振兴实地计划的重要性时,特别是为了扭转近期出现的非紧急实地活动执行量减少的情况,理事会要求在这方面进一步作出坚定的努力,包括下放办事处积极参与制定值得捐助界支持的合理的区域和国家建议。同时理事会再次强调必须保持规范活动与执行活动之间的适当平衡。
28. 理事会注意到为确保在本组织的工作中更加平衡使用粮农组织的语言而计划采取的措施,同时强调必须在这方面更加认真努力,包括世界农业信息中心和粮农组织网站,并期待在下两年度进一步取得进展。
29. 理事会忆及1999年大会通过了一项决议,规定如果主要会费国在本年度大量交付拖欠会费,则这项缴款将用于特定目的,但该决议将在2001 年底失效。由于这项缴款很可能要到下个两年度才能实现,理事会注意到秘书处为这一问题拟定的新决议,指出它提议将拖欠会费用于大致相同的目的,并建议下届大会审议这项决议。
30. 关于预算水平,许多成员支持实际增长提案,它们认为这是使粮农组织能够适当满足所表达的需求的唯一途径。它们强调了各个区域遇到的问题以及为实现世界粮食首脑会议所作的承诺而采取协调一致行动的紧迫性。它们强调了对粮农组织的援助和服务的紧迫需求,同时认为不可能期望实现进一步大量增效节约而产生所需要的资源。它们强调了技术合作计划在这种大量需求背景下的重要作用。
31. 其他一些成员支持名义零增长。它们认为在目前这是可以实现的,不仅是由于汇率的有利影响,而且是由于可以寻求进一步的节约和提高效率,例如通过进一步的行政精简和技术创新。它们还强调必须使粮农组织的工作侧重于公认的有相对优势的领域。其中一些成员忆及当前的国内困难导致它们国家政府支持名义零增长,这也是一些成员作为一个政策问题正在整个联合国系统追求的目标。
32. 有成员认为实际零增长方案仅略高于名义零增长。
33. 然而,理事会注意到本组织正当处理一些重要活动的能力看来取决于大会最终批准的预算水平。
34. 其他一些成员目前未对某一水平表示明确的倾向性意见,但认为预算水平应联系拟议的计划内容和重点考虑。
35. 认识到对预算水平仍然存在各种不同的立场,理事会表示希望在大会下周审议工作计划和预算提案时可以达成协商一致立场。
36. 鉴于全体成员对再次振兴实地计划的关心,计划委员会和财政委员会经常并将继续严密审查粮农组织实地活动的发展情况,理事会对此表示欢迎。对这一方向的关键方面,理事会重申以下活动的重要性:将实地计划集中于与大会批准的《战略框架》有明确联系并有相对优势的领域;加强竞争性和提高效率;确保与捐助者积极对话;以及促进粮农组织办事处有效参与全系统国家一级的规划活动。
37. 关于管理方面的节约和效率,理事会忆及根据其本身的授权,这是两委员会议程上的一项常设议题,它指出两委员会将继续在其授权范围内酌情处理这些问题。
38. 理事会赞同委员会的报告,注意到这届会议主要涉及评价事项和《2002 -2003年工作计划和预算》,并注意到委员会的有关意见在理事会议程的相关议题中得到考虑。
39. 理事会审议了本组织截至2001年10 月23日的财政状况,与前几年同一日期相比财政状况好转。然而,理事会注意到,有82 个成员国未缴纳其2001年的分摊会费。此外,有82 个成员国仍然欠交2000年和前几年的会费,其中53 个成员国拖欠会费数额过大,从而将影响其在大会第三十一届会议上的表决权。虽然认识到一些国家往往面临困难的财政状况,但会议强调了所有成员国无论大小均应履行其对本组织的财政义务的重要性。理事会敦促所有成员国及时全额缴纳其会费,使本组织能够继续履行其职责。
2002- 2003年会费分摊比例12
40. 理事会忆及2001年6月在其第一二O 届会议上审议了2002-2003 年拟议的会费分摊比例(CL 120/15-Add.1 号文件)。虽然理事会许多成员准备向大会推荐这一会费分摊比例,但其他一些成员认为,如联合国2001 年的情况一样,在采用这一会费分摊比例时应采取过渡措施。其他成员对联合国会费委员会确定分摊额的标准表示关切,而粮农组织会费分摊比例是以此分摊额为依据的。
41. 理事会还忆及,鉴于表达的意见多种多样,理事会的结论是在2001 年6月的会议上不能就会费分摊比例达成协商一致意见。因此理事会要求秘书处为财政委员会2001 年9月的会议准备一份有关用于确定联合国会费分摊比例的标准的解释性文件,并且在财政委员会的会议之后,应为在罗马的常驻代表组织一次关于这一问题的情况介绍。
42. 理事会注意到,财政委员会第九十七届会议根据理事会的要求审议了秘书处编写的关于确定联合国会费分摊比例的标准的解释性文件;同意将该文件分发给在罗马的常驻代表;建议秘书处向感兴趣的代表介绍这一事项,提供以下补充情况:
43. 秘书处还向理事会成员说明,在10月已及时进行了理事会要求的情况介绍。
44. 理事会决定建议大会通过CL 120/15-Add.1号文件中的会费分摊比例。
45. 理事会赞同提交理事会第一二一届会议(2001 年6月18-23 日,罗马)的财政委员会第九十六届会议报告第36 段中转交大会的如下授权决议:
大 会
注意到理事会第一二一届会议的建议;
确认粮农组织和以往一样应采用联合国的会费分摊比例,但应按粮农组织的不同成员数作适当调整;
- 决定粮农组织2002-03 年会费分摊比例应直接采用2001年生效的联合国会费分摊比例;
- 采用本报告附录D确定的比例用于2002 和2003年。
46. 理事会注意到由于许多发展中国家的会费增加,若干成员不同意拟议的分摊比例。理事会建议设立一个工作组,研究以何种方法减轻因会费分摊比例改变而承受的负担。
47. 理事会赞同转交大会的如下决议草案:
大 会
审议了理事会第一二一届会议的报告,
注意到对以往服务时的费用未提供资金,
注意到自实施大会第10/99号决议以来在离职后医疗保险费用供资方面迄今取得的进展,
批准在离职后医疗保险费用全部得到满足后,将大会第10/99 号决议的实施扩大到包括离职付款费用,以便
48. 理事会获悉,国际公务员制度委员会第五十三届会议(2001 年6月)审议了秘书处提交的薪金调查报告,并建议粮农组织总干事采用一份修订的一般服务人员薪金表(附录E ),该修订的薪金表表明净薪金普遍增长4.25 %。总干事同意国际公务员制度委员会的结论,并建议采纳该委员会的建议。
49. 理事会注意到财政委员会赞同这一建议,批准从2000 年11月1日采用该薪金表。
关于人力资源管理问题的报告
50. 理事会欢迎该报告,并注意到本组织在今后几年面临的许多挑战,特别是核心人员退休和其他人员变动的问题、需要保持竞争力以及改进绩效管理的重要性。
51. 理事会欢迎本组织对配偶就业政策的审查,并忆及在招聘过程中,尽管性别和地区平衡也是重要因素,但粮农组织首要考虑的是候选人的技能和能力。
52. 理事会注意到人力资源管理信息系统有效运作的极端重要性,在这方面强调了为奥拉克尔(Oracle) 人力资源项目提供充足资源的重要性。
53. 理事会注意到财政委员会要求向其下届会议提交一份关于人力资源管理问题的进展报告。
加强粮农组织对紧急情况的反应
54. 理事会审议了将特别救济行动处改为新的紧急行动及恢复司,包括为伊拉克计划设立一个司长职位(D-2 )和一个处长职位(D-1)的提议。理事会批准了该项提议,该项提议不要求正常计划提供额外资源。
其他事项
55. 理事会注意到对财政委员会得不到足够的工作时间表示的关切。
56. 理事会审议并通过了章法委第七十二届会议的报告。
57. 理事会通过了列为本报告附录F 的《成立沙漠蝗虫西南亚分布区东区沙漠蝗虫防治委员会协定的修正案》。
58. 理事会批准了列为本报告附录G 的拟议的《与阿拉伯农业发展组织的协定》,并建议将其转交大会确认。
59. 理事会同意按照联合国作出的决定并根据章法委及财政委员会的意见,在理事会今后的一届会议上决定前南斯拉夫社会主义联邦共和国的拖欠会费问题,但须由大会随后举行的一届会议确认。
60. 粮食和农业遗传资源委员会主席Gerbasi大使(委内瑞拉)报告了其工作结果,他曾主持理事会为谈判修订的《国际植物遗传资源约定》(题为《国际粮食和农业植物遗传资源条约》)文本中仍然放在方括号内的问题而成立的开放性工作组。他对以下情况表示满意,即除两个相连的定义“粮食和农业植物遗传资源”和“一般性材料”有一个成员反对取消方括号以及第12.3.d 条款中两个备选方案减为一个放在方括号中的条文以外,所有方括号均已取消。一些成员表示他们对方括号中条文的关切仍未解决。Gerbasi 大使告知理事会,在《条约》文本中目前考虑到了章程及法律事务委员会(章法委)第七十二届会议的所有建议。他要求理事会将《国际粮食和农业植物遗传资源条约》及有关决议提交大会第三十一届会议最后审议和批准。
61. 理事会热情感谢Gerbasi大使的明智主持,使谈判的最后阶段取得了重大进展。理事会还感谢粮食和农业遗传资源委员会秘书José Esquinas-Alcazar先生以及秘书处的出色工作。许多成员告知理事会,为努力解决悬而未决的事项仍在举行非正式会议。
62. 一些对全球粮食安全重要的主要粮食作物未列入《条约》附件I 的作物清单和这份清单应当扩充,人们对此表示关切。一个区域要求其他作物和饲草应加方括号后列入条约正文后所附的作物清单。一个区域指出它对序言中有关《条约》与其他国际协定的关系的文字仍有保留。不止一个区域的成员还强调该《条约》相对其他国际协定的独立性,该《条约》不应从属于其他协定。一些成员对12.3d 条款中尚未解决的条文和定义表示了一系列的意见和关切。一个成员建议在条文中加入两项新的条款:一条有关契约机会自由,另一条关于根本安全,并指出缺乏后一条将使该国无法批准这项协定。
63. 许多成员指出,已经列入名单的作物足以作为一个起点,但可以通过谈判扩充,因为已经列入的作物是一项重要捐献。许多成员指出,多边系统的范围与关于知识产权、供资战略和利益分享安排的条款在确保有效实施该《条约》方面存在密切的关系。一些成员还表示需要监测和评价多边系统的实施情况,以便增强其效益。
64. 一些成员指出,以和谐的方式决定带方括号中的条文将有助于该《条约》的有效实施。重要的将是确保新的系统可行、毫不含糊并为可持续农业和粮食安全促进创新。
65. 许多成员表示反对在已经谈判的条款中增加新的条文或方括号。
66. 理事会同意委员会主席Gerbasi大使向大会第三十一届会议介绍其报告和《国际条约》文本以及有关的决议。
67. 按照“关于给予国家观察员地位的原则声明”19B -1和B-2 条款,理事会同意俄罗斯联邦作为观察员列席粮农组织理事会第一二一届会议。
68. 理事会获悉已收到乌兹别克斯坦共和国和摩纳哥公国加入本组织的申请。
69. 在大会就这些申请作出决定之前,根据本组织总规则第XXV 条第11款及“关于给予国家观察员地位的原则声明”B -1、B-2 和B-5条款,理事会授权总干事邀请提出申请的国家以观察员身份列席理事会会议及其感兴趣的本组织区域会议和技术会议。
70. 理事会决定于2001年11 月14日在粮农组织总部举行第一二二届会议。
71. 理事会已获悉粮农组织与冰岛政府在挪威政府的共同赞助下联合组织、于2001 年10月1日至4 日在冰岛雷克雅未克举行的雷克雅未克海洋生态系统负责任渔业会议的结果。它注意到一些成员支持雷克雅未克会议通过的《宣言》的讲话及一个成员提到其在雷克雅未克会议期间的讲话时表示的关切。
72. 理事会赞同《关于海洋生态系统负责任渔业的雷克雅未克宣言》并同意将其转交大会第三十一届会议进一步核准。
73. 理事会注意到非洲小组主席 Costa Ricky Mahalu 大使关于非洲采采蝇和锥虫病根除运动的声明。
_________________________________
1. CL 121/1-Rev.1; CL 121/INF/1-Rev.1; CL 121/INF/6; CL 121/PV/1; CL 121/PV/6 。
2. CL 121/INF/9; CL 121/PV/1; CL 121/PV/6 。
3. C 2001/12-Rev.1; CL 121/PV/1; CL 121/PV/6。
4. CL 121/LIM/3;CL 121/PV/1; CL 121/PV/2;CL 121/PV/4;CL 121/PV/6。
5. C 2001/4;CL 121/PV/2 ;CL 121/PV/6。
6 C 2001/3,C 2001/3-Corr.1;C
2001/3-Corr.2-Rev.1(仅西班牙文和法文);C 2001/LIM/15;
CL 121/PV/3;CL 121/PV/4 ;CL 121/PV/6。
8. CL 121/2; CL 121/PV/2; CL 121/PV6。
9. CL 121/3; CL 121/PV/2; CL 121/PV6。
10 CL 121/4; CL 121/PV/2; CL 121/PV/6。
11 CL 121/4; CL 121/LIM/1; CL 121/PV/2; CL 121/PV/6 。
12 CL 121/2; CL 121/PV/2; CL 121/PV/6。
13.CL 121/4; CL 121/PV/2; CL 121/PV/6>。
14 CL 121/4; CL 121/PV/2; CL 121/PV/6。
15 CL 121/4; CL 121/PV/2; CL 121/PV/6。
16 CL 121/5; CL 121/PV/1; CL 121/PV/6。
17 CL 121/5;CL 121/5-Supp.1;CL 121/5-Supp.1-Corr.1;CL 121/PV/5;CL 121/PV/6。
18 CL 121/LIM/2; CL 121/PV/1; CL 121/PV/6。
20 C 2001/10; CL 121/PV/4; CL 121/PV/6。
21 CL 121/INF/8; CL 121/PV/4; CL 121/PV/6。
I.会议开幕-程序
3.1 提名大会主席和大会各委员会主席(向大会的建议)
3.2 提名大会副主席
3.3 提名总务委员会七名成员
计划委员会第八十六届会议(2001年9 月,罗马)报告
9.1 本组织的财政状况
9.2 2002-2003年会费分摊比例
9.3 离职后医疗保险费用
9.4 一般服务人员薪资调查
9.5 报告中提出的其他事项
11.1 国际植物遗传资源约定草案
11.2 邀请非成员国参加粮农组织的会议
11.3 申请加入本组织
CL 121/1-Rev.1 | 暂定注释议程 |
CL 121/2 | 计划委员会第八十六届会议和财政委员会第九十七届会议联席会议( 2001 年 9 月 19 日,罗马)报告 |
CL 121/3 | 计划委员会第八十六届会议( 2001 年 9 月,罗马)报告 |
CL 121/4 | 财政委员会第九十七届会议( 2001 年 9 月,罗马)报告 |
CL 121/5 | 章程及法律事务委员会(章法委)第七十二届会议 ( 2001 年 10 月 8 - 10 日,罗马)报告 |
CL 121/5-Sup.1 | 国际植物遗传资源约定 |
CL 121/5-Sup.1-Corr.1 (仅英文) |
国际植物遗传资源约定 |
CL 121/6 | 计划委员会和财政委员会的成员资格 |
CL 121/7 | 章程及法律事务委员会的成员资格 |
CL 121/8-Rev.1 | 世界粮食计划署执行局成员资格 |
C 2001/ 系列 | |
C 2001/3 | 2002-2003 年工作计划和预算 |
C 2001/3-Corr.1 | C 2001/3 工作计划和预算 |
C 2001/3-Corr.1-Rev.1 (仅法文和西班牙文) |
C 2001/3 工作计划和预算 |
C 2001/4 | 计划评价报告 |
C 2001/12-Rev.1 | 大会第三十一届会议的安排 |
C 2001/INF/ 系列 | |
C 2001/INF/25 | 雷克雅未克海洋生态系统负责任渔业会议 |
CL 121/INF/ 系列 | |
CL 121/INF/1-Rev.1 | 暂定时间表 |
CL 121/INF/2 | 代表和观察员暂定名单 |
CL 121/INF/3 | 暂定文件清单 |
CL 121/INF/4 | 关于理事会工作方法的说明 |
CL 121/INF/5 | 成员国参加财政委员会的代表变动情况 |
CL 121/INF/6 | 欧洲共同体(欧共体)及其成员国提交的关于权限和表决权的声明 |
CL 121/INF/7 | 理事会第一二 O 届会议所作决定的执行情况 |
CL 121/INF/8 | 2001 - 2002 年粮农组织领导机构会议和其他主要会议修订时间表 |
CL 121/INF/9 | 大会和理事会主席团成员 |
CL 121/INF/10 | 无文件 |
CL 121/INF/11 | 联合检查组 2000 年的年度报告( A/56/34 ) |
CL 121/INF/12 | 联合检查组 2001 年工作计划和 2002 年及以后可能提出的报告的初步清单( A/56/84 ) |
CL 121/LIM/ 系列 | |
CL 121/LIM/1 | 本组织的财政状况 |
CL 121/LIM/2 | 邀请非成员国列席粮农组织会议 |
CL 121/LIM/3 | 世界粮食首脑会议:五年之后的安排 |
CL 121/REP/ 系列 | |
CL 121/REP/1 至 CL 121/REP/6-Corr.1 CL 121/REP/7 至 CL 121/REP/10 |
全会报告草案 |
CL 121/PV/1 至 CL 121/PV/6 |
全会逐字记录 |
CL 121/OD/ 系列 | |
CL 121/OD/1 至 CL 121/OD/3 |
日 程 |