SLAC/R788 (Tri)
ISSN 0429–9337
FAO Fisheries Report No. 788 WESTERN CENTRAL ATLANTIC FISHERY COMMISSION Report of the
Port of Spain, Trinidad and Tobago, 25–28 October 2005TWELFTH SESSION OF THE COMMISSION AND OF THE NINTH SESSION OF THE COMMITTEE FOR THE DEVELOPMENT AND MANAGEMENT OF FISHERIES IN THE LESSER ANTILLES FAO, Rapport sur les pêches № 788 COMMISSION DES PÊCHES POUR L'ATLANTIQUE CENTRE-OUEST Rapport de la
Port of Spain, Trinité-et-Tobago, 25–28 octobre 2005DOUZIÈME SESSION DE LA COMMISSION ET DE LA NEUVIÈME SESSION DU COMITÉ DU DÉVELOPPEMENT ET DE L'AMÉNAGEMENT DES PÊCHES DANS LES PETITES ANTILLES FAO, Informe de Pesca № 788 COMISIÓN DE PESCA PARA EL ATLÁnTICO CENTRO-OCCIDENTAL Informe de la
Puerto España, Trinidad y Tabago, 25–28 de octubre de 2005DUODÉCIMA REUNIÓN DE LA COMISIÓN Y DE LA NOVENA REUNIÓN DEL COMITÉ PARA EL DESARROLLO Y LA ORDENACIÓN DE LA PESCA EN LAS ANTILLAS MENORES
|
The designations employed and the presentation of the material in this information product do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Food and Organization of the United Nations concerning the legal or development status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries.
Les appellations employées dans ce produit d'information et la présentation des données qui y figurent n'impliquent de la part de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture aucune prise de position quant au statut juridique ou au stade de développement des pays, territoires, villes ou zones ou de leurs autorités, ni quant au tracé de leurs frontières ou limites.
Las denominaciones empleadas en este producto informativo y la forma en que aparecen presentados los datos que contiene no implican, de parte de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, juicio alguno sobre la condición jurídica o nivel de desarrollo de países, territorios, ciudades o zonas, o de sus autoridades, ni respecto de la delimitación de sus fronteras o límites.
ISBN 92-5-005442-4
All rights reserved. Reproduction and dissemination of material in this information product for educational or other non-commercial purposes are authorized without any prior written permission from the copyright holders provided the source is fully acknowledged. Reproduction of material in this information product for resale or other commercial purposes is prohibited without written permission of the copyright holders. Applications for such permission should be addressed to the Chief, Publishing Management Service, Information Division, FAO, Viale delle Terme di Caracalla, 00100 Rome, Italy or by e-mail to [email protected]
Tous droits réservés. Les informations contenues dans ce produit d'information peuvent être reproduites ou diffusées à des fins éducatives et non commerciales sans autorisation préalable du détenteur des droits d'auteur à condition que la source des informations soit clairement indiquée. Ces informations ne peuvent toutefois pas être reproduites pour la revente ou d'autres fins commerciales sans l'autorisation écrite du détenteur des droits d'auteur. Les demandes d'autorisation devront être adressées au Chef du Service des publications, Division de l'information, FAO, Viale delle Terme di Caracalla, 00100 Rome, Italie ou, par courrier électronique,à [email protected]
Todos los derechos reservados. Se autoriza la reproducción y difusión de material contenido en este producto informativo para fines educativos u otros fines no comerciales sin previa autorización escrita de los titulares de los derechos de autor, siempre que se especifique claramente la fuente. Se prohíbe la reproducción de material contenido en este producto informativo para reventa u otros fines comerciales sin previa autorización escrita de los titulares de los derechos de autor. Las peticiones para obtener tal autorización deberán dirigirse al Jefe del Servicio de Gestión de las Publicaciones de la Dirección de Información de la FAO, Viale delle Terme di Caracalla, 00100 Roma, Italia, o por correo electrónico a [email protected]
PREPARATION OF THIS DOCUMENT
This is the final version of the report of the twelfth session of the Western Central Atlantic Fishery Commission and of the ninth session of the Committee for the Development and Management of Fisheries in the Lesser Antilles held in Port of Spain, Trinidad and Tobago, from 25 to 28 October 2005. This report was prepared by the FAO Subregional Office for the Caribbean.
PRÉPARATION DE CE DOCUMENT
Le présent document est la version définitive du rapport de la douzième session de la Commission des pêches pour l'Atlantique Centre-Ouest et de la neuvième session du Comité du développement et de l'aménagement des pêches dans les Petites Antilles, qui se sont tenues à Port of Spain, Trinité-et-Tobago, du 25 au 28 octobre 2005. Ce rapport a été préparé par le Bureau sous-régional de la FAO pour les Caraïbes.
PREPARACIÓN DE ESTE DOCUMENTO
Esta es la versión definitiva del informe aprobado en la duodécima reunión de la Comisión de Pesca para el Atlántico Centro-Occidental y en la novena reunión del Comité para el Desarrollo y la Ordenación de la Pesca en las Antillas Menores celebradas en Puerto España, Trinidad y Tabago, del 25 al 28 de octubre de 2005. Este informe ha sido preparado por la Oficina Subregional de la FAO para el Caribe.
Distribution/Distribución:
Participants to the sessions/Participants aux sessions/
Participantes en las reuniones
Members of the Commission/Membres de la Commission/
Miembros de la Comisión
Other national and international organizations interested/
Autres organisations nationales et internationales concernées/
Otras organizaciones nacionales e internacionales interesadas
FAO Fisheries Department/Département des pêches de la FAO/
Departamento de Pesca de la FAO
Fishery Officers in the FAO Regional Offices/
Fonctionnaires des pêches des Bureaux régionaux de la FAO/
Funcionarios de pesca en las Oficinas Regionales de la FAO
FAO Representatives in WECAFC member countries/
Représentants de la FAO dans les pays membres de la COPACO/
Representantes de la FAO en los países miembros de la COPACO
Copies of FAO publications can be requested from the:
Subregional Office for the Caribbean
c/o FAO Representation
PO Box 631-C
Bridgetown, Barbados
E-mail: [email protected]
Fax: (+1 246) 427-6075
Les commandes de publications de la FAO peuvent être adressées au:
Bureau sous-régional pour les Caraïbes
c/o FAO Representation
PO Box 631-C
Bridgetown, Barbados
Mél.: [email protected]
Télécopie: (+1 246) 427-6075
Los pedidos de publicaciones de la FAO pueden dirigirse a:
Oficina subregional para el Caribe
c/o FAO Representation
PO Box 631-C
Bridgetown, Barbados
Correo electrónico: [email protected]
Fax: (+1 246) 427-6075
FAO Western Central Atlantic Fishery Commission/Commission des pêches pour l'Atlantique Centre-Ouest/Comisión de Pesca para el Atlántico Centro-Occidental. |
Report of the twelfth session of the Commission and of the ninth session of the Committee for the Development and Management of Fisheries in the Lesser Antilles. Port of Spain, Trinidad and Tobago, 25–28 October 2005. |
Rapport de la douzième session de la Commission et de la neuvième session du Comité du développement et de l'aménagement des pêches dans les Petites Antilles. Port of Spain, Trinité-et-Tobago, 25–-28 octobre 2005. |
Informe de la duodécima reunión de la Comisión de Pesca para el Atlántico Centro-Occidental y de la novena reunión del Comité para el Desarrollo y la Ordenación de la Pesca en las Antillas Menores. Puerto España, Trinidad y Tabago, 25–28 de octobre de 2005. |
FAO Fisheries Report/FAO Rapport sur les pêches/FAO Informe de Pesca. No. 788. Rome/Roma, FAO. 2005. 93pp. |
ABSTRACT |
This document is the final version of the report of the twelfth session of the Western Central Atlantic Fishery Commission and of the ninth session of the Committee for the Development and Management of Fisheries in the Lesser Antilles held in Port of Spain, Trinidad and Tobago, from 25 to 28 October 2005. Major topics discussed during the sessions were: the state of fishery resources and the situation and trends of fisheries in the WECAFC region, increasing the contribution of small-scale capture fisheries to poverty alleviation and food security; reports of the Intersessional Working Group (IWG) on the strengthening of WECAFC, and the draft work programme 2006–07. The Commission also reviewed progress in the implementation of the Code of Conduct for Responsible Fisheries and the main activities and projects carried out during the intersessional period. The most important decisions of the sessions relate to the strengthening of the Commission. These decisions include the adoption of draft revised statutes and “Elements of a Plan to Strengthen the WECAFC”. The Commission endorsed the recommendation of the IWG that a full-time Secretary would be required to fulfil the requirements of the revised statutes. It took note of the fact that WECAFC members could second staff to the Secretariat to assist it to fulfil its functions. In adopting the 2006–07 work programme, the Commission noted that extrabudgetary resources would be required for its implementation. The Commission expressed satisfaction with achievements during the intersessional period. |
RÉSUMÉ |
Le présent document est la version définitive du rapport de la douzième session de la Commission des pêches pour l'Atlantique Centre-Ouest et de la neuvième session du Comité du développement et de l'aménagement des pêches dans les Petites Antilles, qui se sont tenues à Port of Spain, Trinité-et-Tobago, du 25 au 28 octobre 2005. Les principaux points analysés ont été: la situation des ressources halieutiques et la situation et tendances en matière de pêche dans la région de la COPACO, l'augmentation de la contribution des pêches à petite échelle à l'atténuation de la pauvreté et à la sécurité alimentaire, les rapports du groupe de travail intersessions (GTI) sur le renforcement de la COPACO et le projet de programme de travail 2006–07. La Commission a également passé en revue les progrès accomplis dans l'application du Code de conduite pour une pêche responsable et les projets et les principales activités menés durant l'intersession. Les principales décisions émanées de la réunion portent sur l'adoption d'un projet de statuts révisés et des «Critères d'élaboration d'un plan de renforcement de la COPACO». La Commission a fait sienne la recommandation du GTI sur la nécessité de se doter d'un Secrétaire à temps plein pour répondre aux exigences dérivées des statuts révisés. Elle a pris note du fait que des membres de la COPACO pourraient épauler le personnel du secrétariat dans la réalisation de ses fonctions. Au moment de l'adoption du programme de travail 2006–07, la Commission a également souligné que la mise en œuvre de celui-ci allait exiger des ressources extra-budgétaires. |
RESUMEN |
El presente documento es la versión definitiva del informe de la duodécima reunión de la Comisión de Pesca para el Atlántico Centro-Occidentaly de la novena reunión del Comité para el Desarrollo y la Ordenación de la Pesca en las Antillas Menores, celebradas en Puerto España, Trinidad yTobago, del 25 al28de octubre de2005. Los principales temas abordados en estas reuniones fueron: el estado de los recursos pesqueros y la situación y las tendencias de la pesca en la región de la COPACO; cómo incrementar la contribución de la pesca de captura en pequeña escala a la mitigación de la pobreza y la seguridad alimentaria; los informes del Grupo de Trabajo entre reuniones sobre el fortalecimiento de la COPACO; y el programa de trabajo provisional para 2006–07. Asimismo, la Comisión examinó los avances en la implementación del Código de Conducta para la Pesca Responsable y las principales actividades y proyectos llevados a cabo durante el período entre reuniones. Las principales decisiones de las reuniones están ligadas al fortalecimiento de la Comisión. Estas decisiones incluyen la aprobación del proyecto de estatutos revisados y los «Elementos de un Plan de Fortalecimiento de la COPACO». La Comisión aprobó la recomendación del Grupo de Trabajo entre reuniones relativa a la necesidad de un Secretario de tiempo completo para el cumplimiento de las exigencias de los estatutos revisados. Tomó nota del hecho de que los miembros de la COPACO podrían apoyar a la Secretaría con personal temporal para el cumplimiento de sus funciones. Al aprobar el programa de trabajo para 2006–07, la Comisión observó que su implementación requeriría recursos extrapresupuestarios. |
Hyperlinks to non-FAO Internet sites do not imply any official endorsement of or responsibility for the opinions, ideas, data or products presented at these locations, or guarantee the validity of the information provided. The sole purpose of links to non-FAO sites is to indicate further information available on related topics.
This electronic document has been scanned using optical character recognition (OCR) software. FAO declines all responsibility for any discrepancies that may exist between the present document and its original printed version.
Les liens hypertextes vers d'autres sites de l'Internet ne signifient nullement que l'Organisation approuve officiellement les opinions, idées, données ou produits qui y sont présentés, qu'elle en assume la responsabilité ou qu'elle garantit la validité des informations qui s'y trouvent. Leur seul objectif est d'indiquer où trouver un complément d'informations sur des thèmes apparentés.
Cette version numérique du document a été scannérisé en utilisant des logiciels de reconnaissance optique de texte (OCR). La FAO décline toute responsabilité pour les éventuelles différences pouvant apparaître dans ce document par rapport à la version imprimée originale.
Los hiperenlances que remiten a sitios Internet distintos de los de la FAO no implican, de parte de la Organización, ratificación oficial o responsabilidad respecto a opiniones, ideas, datos o productos presentados en dichos sitios, o una garantía de validez acerca de las informaciones que contienen. El único propósito de los enlaces a sitios distintos de los de la FAO es proporcionar otras informaciones disponibles sobre asuntos conexos.
La presente versión electrónica de este documento ha sido preparada utilizando programas de reconocimiento óptico de texto (OCR). La FAO declina cualquier responsabilidad por las eventuales diferencias que puedan existir entre esta versión y la versión original impresa.
MAIN DECISIONS OF THE TWELFTH SESSION OF THE COMMISSION
ADOPTION OF THE AGENDA AND ARRANGEMENTS FOR THE SESSION
REVIEW OF STATE OF FISHERIES AND OF SELECTED FISHERY ISSUES IN THE WECAFC REGION
The status of fisheries resources in the WECAFC region
Status and trends of fisheries and aquaculture in the WECAFC region
MAIN DECISIONS OF THE TWENTY-SIXTH SESSION OF THE COMMITTEE ON FISHERIES
MARINE PROTECTED AREAS AND FISHERIES IN THE WECAFC REGION
INTERSESSIONAL ACTIVITIES OF WECAFC AND MATTERS REFERRED TO THE ATTENTION OF THE COMMISSION
Intersessional activities and follow-up actions
Report of the activities of the WECAFC ad hoc working groups
Progress in the implementation of the Code of Conduct for Responsible Fisheries
REPORT OF THE THIRD SESSION OF THE SCIENTIFIC ADVISORY GROUP OF WECAFC
REPORT OF THE INTERSESSIONAL WORKING GROUP ON THE STRENGTHENING OF WECAFC
WORK PROGRAMME OF WECAFC, 2006–07
DATE AND PLACE OF THIRTEENTH SESSION
APPENDIX B List of participants
APPENDIX D Opening statements to the WECAFC sessions
APPENDIX E Elements of a plan to strengthen WECAFC
APPENDIX F Draft revised statutes
APPENDIX G Work programme of WECAFC, 2006–07
PRINCIPALES DÉCISIONS ÉMANÉESDE LA DOUZIÈME SESSION DE LA COMMISSION
ADOPTION DE L'ORDRE DU JOUR ET ORGANISATION DE LA SESSION
EXAMEN DE LA SITUATION DES PÊCHES ET DE CERTAINS THÈMES LIÉS AUX PÊCHES DANS LA RÉGION DE LA COPACO
Situation des ressources halieutiques dans la région de la COPACO
Situation et tendances des pêches et de l'aquaculture dans la région de la COPACO
PRINCIPALES DÉCISIONS DE LA VINGT-SIXIÈME SESSION DU COMITÉ DES PÊCHES
ZONES MARITIMES PROTÉGÉES ET PÊCHERIES DANS LA RÉGION DE LA COPACO
ACTIVITÉS INTERSESSIONS DE LA COPACO ET QUESTIONS PORTÉES À L'ATTENTION DE LA COMMISSION
Activités intersessions et actions de suivi
Rapport d'activités des groupes de travail ad hoc de la COPACO
Etat d'avancement de l'application du Code de conduite pour une pêche responsable
RAPPORT DE LA TROISIÈME SESSION DU GROUPE SCIENTIFIQUE CONSULTATIF DE LA COPACO
RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL INTERSESSIONS SUR LE RENFORCEMENT DE LA COPACO
PROGRAMME DE TRAVAIL DE LA COPACO, 2006–07
DATE ET LIEU DE LA TREIZIÈME SESSION
ANNEXE B Liste des participants
ANNEXE D Déclarations d'ouverture aux sessions de la COPACO
ANNEXE E Critères d'élaboration d'un plan de renforcement de la COPACO
ANNEXE F Projet de statuts revisés
ANNEXE G Programme de travail de la COPACO, 2006–07
PRINCIPALES DECISIONES DE LA DUODÉCIMA REUNIÓN DE LA COMISIÓN
APROBACIÓN DEL PROGRAMA Y ORGANIZACIÓN DE LA REUNIÓN
EXAMEN DEL ESTADO DE LA PESCA Y DE CIERTOS ASUNTOS DE PESCA EN LA REGIÓN DE LA COPACO
Situación de los recursos pesqueros en la región de la COPACO
Situación y tendencias de la pesca y de la acuicultura en la región de la COPACO
PRINCIPALES DECISIONES DEL 26° PERÍODO DE SESIONES DEL COMITÉ DE PESCA
ZONAS MARÍTIMAS PROTEGIDAS Y PESQUERÍAS EN LA REGIÓN DE LA COPACO
ACTIVIDADES ENTRE REUNIONES Y ASUNTOS SEÑALADOS A LA ATENCIÓN DE LA COMISIÓN
Actividades y medidas de seguimiento durante el período entre reuniones
Informe de las actividades de los grupos de trabajo especiales de la COPACO
Avances en la aplicación del Código de Conducta para la Pesca Responsable
INFORME DE LA TERCERA REUNIÓN DEL GRUPO ASESOR CIENTÍFICO DE LA COPACO
INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO ENTRE REUNIONES SOBRE EL FORTALECIMIENTO DE LA COPACO
PROGRAMA DE TRABAJO DE LA COPACO, 2006–07
FECHA Y LUGAR DE LA 13a REUNIÓN
APÉNDICE B Lista de participantes
APÉNDICE C Lista de documentos
APÉNDICE D Declaraciones de apertura a las reuniones de la COPACO
APÉNDICE E Elementos de un plan para fortalecer a la COPACO
APÉNDICE F Proyecto de estatutos revisados
APÉNDICE G Programa de Trabajo de la COPACO, 2006–07