CL 115/10
|
Consejo
115º período de sesiones |
Roma, 23-28 de noviembre de 1998 |
INFORME DEL
90º PERÍODO DE SESIONES DEL |
Indice
SITUACIÓN FINANCIERA DE LA ORGANIZACIÓN AL 30 DE JUNIO DE 1998
CUENTAS COMPROBADAS FAO 1996-97
COOPERATIVA DE CRÉDITO DE LA FAO, 1997
FONDOS FIDUCIARIOS: EXENCIÓN DE LOS COSTOS DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS A PROYECTOS
COBERTURA MÉDICA DESPUÉS DEL SERVICIO
DISPOSICIONES PARA LA ELECCIÓN Y NOMBRAMIENTO DEL AUDITOR EXTERNO
CAMBIOS EN EL SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN DE CUPOS PARA LAS PUBLICACIONES
INFORME SOBRE LA EJECUCIÓN DEL PRESUPUESTO DE 1996-97
CUENTAS COMPROBADAS DEL PROGRAMA MUNDIAL DE ALIMENTOS, 1996-97
MEJORAMIENTO DE LA COOPERACIÓN ENTRE LOS ORGANISMOS DE DESARROLLO AGRÍCOLA CON SEDE EN ROMA
PRÁCTICAS DE GESTIÓN DE LAS INVERSIONES DE LA FAO Y DISPOSICIONES PARA EL EXAMEN DE LAS INVERSIONES DE LOS FONDOS DE RESERVA DE LA FAO
ASUNTOS QUE REQUIEREN LA ATENCIÓN DEL CONSEJO Informe del 90º período de sesiones del Comité de Finanzas Asuntos para debate y/o decisión |
||
Párrafos |
||
|
||
- Informe sobre la Ejecución del Programa, 1996-97 | 4 - 8 | |
- Cuenta Especial de Reserva | 9 - 12 | |
|
||
- Situación financiera de la
Organización |
15 |
|
- Cuentas comprobadas, FAO 1996-97 |
18 - 25 | |
- Cobertura médica después del servicio |
31 - 33 | |
- Prácticas de gestión de las inversiones de la
FAO y disposiciones para el examen de las inversiones de los Fondos de Reserva de la FAO |
34 - 35 |
|
- Disposiciones para la selección y nombramiento del Auditor Externo | 36 - 38 | |
|
||
- Informes de la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas | ||
a) |
Fortalecimiento de la representación sobre el terreno del sistema de las Naciones Unidas: Ulterior información sobre la estructura de las oficinas de campo de la FAO | 48 - 50 |
b) |
Instituciones de formación en el sistema de las Naciones Unidas. Programas de actividades (JIU/REP/97/6), junto con las observaciones del Director General |
51 |
INFORME DEL 90º PERÍODO DE SESIONES DEL
INTRODUCCIÓN
1. El Comité presentó al Consejo el siguiente informe de su 90º período de sesiones.
2. Asistieron los siguientes representantes:
Presidente: | Sr. Julian A. Thomas (Sudáfrica) |
Vicepresidente: | Sr. Luigi M. Fontana-Giusti
(Italia) |
3. El Presidente comunicó al Comité que el Sr. Moomi Te Avelela (República Democrática del Congo) lamentaba no poder asistir a este período de sesiones.
ASUNTOS PRESUPUESTARIOS
INFORME SOBRE LA EJECUCIÓN DEL PROGRAMA, 1996-97
4. Al examinar el Informe sobre la Ejecución del Programa (C 98/8), el Comité concentró su atención en los asuntos financieros generales. Expresó su satisfacción por la estructura y la presentación del informe, que consideraba mejorada con respecto al pasado.
5. El Comité expresó su preocupación ante la disminución de los recursos disponibles para la Organización, en particular el constante descenso de los recursos extrapresupuestarios. Se concedió especial importancia a la necesidad de que la Organización atrajera nuevos recursos extrapresupuestarios sin detrimento de la prioridad que había de asignarse a sus sectores normativos de trabajo. El Comité expresó también su preocupación por el déficit en el reembolso de los gastos de apoyo, pero tomó nota de los esfuerzos decididos para reducir los gastos de apoyo administrativo y operacional, con el fin de acercar más los gastos efectivos al 13 por ciento del nivel de reembolso de los gastos de apoyo establecido por los órganos rectores.
6. Se reconoció la importancia del apoyo a la inversión y se expresó aprecio por la colaboración del Centro de Inversiones con el Banco Mundial, el FIDA, los Bancos Regionales de Desarrollo y otros en la preparación de proyectos de inversión. Se acogió con satisfacción el constante crecimiento de la utilización de consultores y expertos en CTPD nacionales en los proyectos del PCT y se alentó su ulterior ampliación.
7. El Comité tomó nota de que en el documento se había incluido sólo una referencia limitada a las otras organizaciones para la alimentación con sede en Roma. Puso de relieve la sinergia entre la FAO y estas organizaciones y la importancia de una mayor cooperación y coordinación con ellas.
8. El Comité identificó varios sectores en los que podría mejorarse el informe, entre ellos los siguientes: una síntesis de los resultados, la importancia concedida a las prioridades seleccionadas y una evaluación de los resultados en comparación con indicadores de rendimiento y criterios de evaluación previamente convenidos. A este respecto, el Comité observó que el nuevo enfoque programático, que comprendía el Marco Estratégico, el Plan a Plazo Medio y el Programa de Labores y Presupuesto, incluía un modelo de programa basado en proyectos de duración fija, no superior a seis años, que tendrían objetivos específicos y criterios de éxito previamente definidos para permitir una evaluación crítica de los resultados. El Comité acogió con satisfacción este desplazamiento hacia la presupuestación basada en los resultados y, reconociendo la necesidad de tener en cuenta simultáneamente las evaluaciones a posteriori tanto cuantitativas como cualitativas, propuso que se combinara el Informe sobre la Ejecución del Programa con el Informe de Evaluación del Programa en un solo documento.
9. El Comité tomó nota de que en el documento sobre el tema (JM 98/5) se pedía que la 0reunión conjunta de los Comités del Programa y de Finanzas aprobara la utilización de la Cuenta Especial de Reserva en una cuantía de hasta 5,0 millones de dólares EE.UU., o las cantidades inferiores que pudieran resultar necesarias para sufragar los gastos adicionales no presupuestados derivados de la sentencia del Tribunal Administrativo de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) que anulaba una decisión anterior de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI) por la que se eliminaba la prima de idiomas.
10. El Comité recordó que en el período de sesiones anterior del Comité de Finanzas un miembro había manifestado la opinión de que el fundamento para la utilización de la Cuenta Especial de Reserva no se ajustaba a los fines aprobados que figuraban en la Resolución 13/81 de la Conferencia, y que la utilización de la Cuenta Especial de Reserva de esa manera parecía constituir un aumento del nivel del presupuesto aprobado anteriormente por la Conferencia. Recordó asimismo que en la anterior reunión conjunta de los Comités del Programa y de Finanzas había pedido nueva información sobre los efectos en los programas y la posible compensación en las economías. El Comité tomó nota de que en el documento figuraba un dictamen jurídico sobre la utilización de la Cuenta Especial de Reserva y la información solicitada.
11. Los miembros del Comité reafirmaron la posición que habían adoptado en el 89º período de sesiones del Comité de Finanzas y acordaron remitir el tema a la reunión conjunta, sin una posición de consenso en ese momento.
12. El Comité tomó nota con interés de una propuesta de la reunión de Asesores Jurídicos del Sistema de las Naciones Unidas que tenía en ese momento ante sí el Comité Administrativo de Coordinación (CAC). La propuesta trataba de evitar en el futuro situaciones en las cuales las organizaciones del sistema común tenían que hacer frente a gastos retroactivos y no presupuestados derivados de la anulación de decisiones de la CAPI por los Tribunales Administrativos de las Naciones Unidas y/o de la OIT.
UTILIZACIÓN DE LA FACULTAD DE EMPLEAR 12 MILLONES DE DÓLARES EE.UU. PARA LOS COSTOS DE REASIGNACIÓN Y SEPARACIÓN DE PERSONAL
13. El Comité tomó nota del informe sobre el tema (FC 90/5), en el que se preveía una utilización global de la facultad por una cuantía de 10,5 millones de dólares EE.UU. con el fin de sufragar los gastos de reasignación y separación de personal superiores a las consignaciones presupuestarias netas, en comparación con los 12 millones de dólares EE.UU. autorizados para ello por la Resolución 7/97 de la Conferencia.
14. El Comité tomó nota de los criterios aplicados para determinar los casos comprendidos en la facultad, así como del carácter de los gastos que podían adeudarse como costos de reasignación y separación. Recordó asimismo que en el PLP 1998-99 figuraba una consignación total de 3,0 millones de dólares EE.UU. para indemnizaciones por rescisión del nombramiento. Se informó de que en cada caso se tomaba una decisión ponderada, es decir, los casos que cumplían los criterios para la facultad de los 12 millones de dólares EE.UU. se adeudaban a ésta, mientras que los demás se adeudaban con cargo a la consignación del Programa de Labores y Presupuesto. Se suponía que esta última consignación se agotaría con la cobertura presupuestaria para las rescisiones de nombramientos derivadas del curso normal de los acontecimientos.
ASUNTOS FINANCIEROS
SITUACIÓN FINANCIERA DE LA ORGANIZACIÓN AL 30 DE JUNIO DE 1998
15. El Comité examinó la situación financiera de la Organización al 21 de septiembre de 1998 y tomó nota de que se había recaudado el 51,89 por ciento de las cuotas corrientes. Eran 61 los Estados Miembros que habían pagado íntegramente sus cuotas corrientes, mientras que otros 30 habían hecho pagos parciales, quedando 84 que hasta el momento no habían hecho pago alguno respecto de sus cuotas de 1998. El Comité expresó preocupación por la desalentadora tasa de recaudación de las cuotas en comparación con la misma fecha del año anterior y por la posibilidad de tener que recurrir a tomar dinero en préstamo en la segunda parte del año. Por ello el Comité renovó su llamamiento a todos los Estados Miembros que tenían cuotas pendientes para que abonaran íntegramente sus cuotas asignadas y atrasos lo antes posible.
PLAN DE INCENTIVOS PARA ESTIMULAR EL PAGO PUNTUAL DE LAS CUOTAS (DETERMINACIÓN DEL TIPO DE DESCUENTO)
16. El Comité examinó los resultados del Plan en 1998 tras la adopción de la metodología revisada, según había decidido la Conferencia en su período de sesiones de noviembre de 1997. Tomó nota de que, como en años anteriores, el Plan no había contribuido de manera significativa a mejorar la tasa de recaudación de las cuotas.
17. El Comité confirmó el tipo del 1,41 por ciento que había propuesto el Director General con miras a su aplicación al determinar la cuantía del descuento para cada uno de los Estados Miembros que hubiera pagado sus cuotas antes del 31 de marzo de 1998.
CUENTAS COMPROBADAS - FAO 1996-97
18. De conformidad con lo dispuesto en el Artículo XXVII.7 1) del Reglamento General de la Organización, el Comité examinó las cuentas comprobadas de la FAO para el bienio 1996-97.
19. El Comité tomó nota de que el Auditor había expresado una opinión sin reservas sobre las cuentas para el bienio e hizo suyas las recomendaciones formuladas por el Auditor en su informe.
20. De conformidad con la práctica establecida, la Secretaría presentaría a la próxima reunión del Comité un informe sobre los progresos realizados en la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo. La Secretaría se comprometió también a presentar en el mismo período de sesiones un documento destinado a simplificar la estructura contable de los gastos de apoyo.
21. Atendiendo a la petición del Presidente para que se explicaran las razones de las dificultades que había experimentado la Organización en la ejecución de proyectos relacionados con la tecnología de la información, como por ejemplo Oracle, se presentó un informe sobre la situación de este proyecto.
22. En el informe se señalaba que el proyecto Oracle se encontraba en esos momentos en una fase avanzada de configuración (aplicación de las características funcionales disponibles en el paquete informático a las prácticas comerciales y contables perfeccionadas de la FAO), y que esta fase estaría ultimada al final de septiembre. En octubre de 1998, las diversas aplicaciones comerciales se someterían a una amplia comprobación de las funciones comerciales básicas y proseguiría la labor de comprobación de las interconexiones entre los diversos módulos del sistema. El momento más decisivo de la aplicación tendría lugar en noviembre, cuando las transacciones se someterían a una rigurosa prueba de integración para asegurarse de que pudieran gestionarse debidamente en una dependencia y transmitirse con precisión entre los módulos del sistema para llevar a cabo las funciones contables necesarias. Suponiendo que esta prueba de integración diera resultados satisfactorios, el plan consistiría en introducir el nuevo sistema, en lo que respecta a la gestión de las transacciones, a partir del comienzo de enero de 1999 tanto en la Sede como fuera de ella. En relación con este plan, se capacitaría a unos 120 funcionarios sobre el terreno en la utilización del módulo contable de campo, capacitación que tendría lugar durante las dos primeras semanas de diciembre de 1998. Una capacitación similar se iniciaría también en la Sede en diciembre de 1998 y proseguiría durante gran parte del primer trimestre de 1999, dado que sería necesario capacitar a unos 600 funcionarios de la Sede de una u otra forma.
23. Se indicó que el programa de trabajo del proyecto Oracle requería un amplio apoyo técnico para que el sistema pudiera ejecutarse eficazmente, incluida la distribución de microcomputadoras con más capacidad y el apoyo de diferentes entornos de bases de datos electrónicas. Estas actividades se realizaban tanto en la FAO como para el sistema sobre el terreno, con el fin de que pudiera cumplirse el plazo de ejecución establecido.
24. En respuesta a una pregunta sobre los motivos por los que el PMA no se había sumado al proyecto Oracle de la FAO, se señaló que se había cursado una invitación oficial al Programa a mediados de 1997, a raíz de la correspondencia anterior sobre el tema y de contactos oficiosos de trabajo. La FAO había propuesto que se examinaran las posibilidades de compartir los planes y de cofinanciar las actividades previstas. Sin embargo, cabe señalar que en la elección de soluciones de las organizaciones influían sus propias exigencias y necesidades.
25. El Comité recomendó que el Consejo remitiera las cuentas comprobadas para el bienio de 1996-97 a la Conferencia para su aprobación. El Comité presentó al Consejo el proyecto de resolución que figura a continuación para que lo transmitiera a la Conferencia.
PROYECTO DE RESOLUCIÓN DE LA CONFERENCIA
CUENTAS COMPROBADAS DE LA FAO RELATIVAS A 1996-97
"La Conferencia,
Teniendo en cuenta el informe del 115º período de sesiones del Consejo, y
Habiendo examinado las cuentas comprobadas de la FAO relativas a 1996-97 y el informe del Auditor Externo al respecto
Aprueba las cuentas comprobadas."
COOPERATIVA DE CRÉDITO DE LA FAO
26. El Comité indagó los motivos de las importantes reducciones que se habían registrado en los gastos de personal, los honorarios por gestión de inversiones y las inversiones entre 1996 y 1997. Se explicó que se habían producido vacantes de personal profesional en 1997. La reducción de los honorarios relativos a las inversiones se debía al cierre de una de las carteras y la valorización del dólar EE.UU. había hecho que las inversiones se convirtieran en valores considerablemente inferiores en las cuentas de 1997. Desde entonces se habían cubierto las vacantes en cuestión y había mucho trabajo pendiente, incluida la introducción del Euro y de los nuevos sistemas. En lo que respecta a las inversiones, no había de momento necesidad de asesoramiento independiente, dado que los fondos que no se prestaban a los miembros se invertían principalmente en depósitos bancarios a corto plazo para asegurar una pronta liquidez, de conformidad con las políticas habituales de inversión.
27. En cuanto a la condición jurídica de la Cooperativa de Crédito, desde enero de 1976 había funcionado como parte integrante de la FAO, aunque se administraba de modo independiente y se autofinanciaba. Sólo podían ser miembros de ella funcionarios de la FAO y del PMA. Los miembros elegían una Junta que a su vez elegía una Mesa integrada por un Presidente, un Vicepresidente y un Tesorero. El Tesorero se encargaba en particular de realizar determinados controles independientes respecto de las actividades del Gerente.
28. El Comité examinó los estados de cuentas del Economato para el año finalizado el 31 de diciembre de 1997 y aprobó las cuentas. Sin embargo, se expresó preocupación por la aparente discrepancia de 27 000 dólares EE.UU. en el inventario de los artículos. La Secretaría dio seguridades de que se estaba tratando este asunto y que se habían establecido procedimientos para reducir drásticamente las discrepancias de esa índole. Por lo demás, el Comité se congratuló del éxito general del Economato.
FONDOS FIDUCIARIOS:
EXENCIÓN DE LOS COSTOS DE
PRESTACIÓN DE SERVICIOS A PROYECTOS
29. Tal como había pedido en su 29º período de sesiones, se informó al Comité de los proyectos de Fondos Fiduciarios en los que se habían anulado o reducido los costos de prestación de servicios durante el período comprendido entre el 1º de junio de 1997 y el 1º de mayo de 1998.
30. El Comité se mostró satisfecho por los motivos alegados, que estaban de acuerdo con los criterios previamente establecidos, y observó que la inmensa mayoría de las anulaciones se habían concedido a operaciones de urgencia.
COBERTURA MÉDICA DESPUÉS DEL SERVICIO
31. El Comité examinó la información básica relativa a las obligaciones de la Organización en relación con la cobertura médica después del servicio (documento FC 90/9) y tomó nota de que, dado que ahora se estaban proveyendo los fondos destinados a sufragar el costo de la asistencia médica para el personal actual, el último problema que tenía pendiente la Organización era tomar medidas para financiar el pasivo correspondiente a servicios prestados en el pasado. El Comité examinó también las medidas que había adoptado la Secretaría como respuesta al asesoramiento del Comité a este respecto y a la propuesta del Director General en relación con la financiación del pasivo por servicios prestados en el pasado.
32. El Comité tomó nota de que el pasivo sin financiar para los servicios prestados en el pasado se estimaba en 195,1 millones de dólares EE.UU. al 31 de diciembre de 1997. El Comité tomó también nota de que el Plan de Indemnizaciones por Cese en el Servicio y el Plan de Indemnizaciones al Personal se financiaban íntegramente en la actualidad, y que las cuentas comprobadas al 31 de diciembre de 1997 indicaban que el valor contable de las inversiones correspondientes superaba al pasivo en unos 40 millones de dólares EE.UU. En consecuencia, el Comité ratificó por unanimidad la propuesta del Director General con la excepción de un Miembro, que indicó que no podía estar de acuerdo con el punto 4 de la propuesta, en el sentido de que cualquier superávit de tesorería del Fondo General se destinara con carácter prioritario a financiar el pasivo de la cobertura médica después del servicio. Por consiguiente, el Comité decidió transmitir al Consejo y a la Conferencia, con miras a su aprobación, la resolución siguiente, que incorpora los puntos 1, 2 y 3 de la propuesta.
33. Al tomar esta decisión, el Comité reconoció que, si bien se habían realizado progresos importantes en lo relativo a la aclaración financiera y a la divulgación de este pasivo considerable y creciente, no había podido formular recomendaciones concretas para garantizar su financiación. En consecuencia, este problema quedaba en gran parte pendiente de solución desde el punto de vista financiero.
PROYECTO DE RESOLUCIÓN DE LA CONFERENCIA
COBERTURA MÉDICA DESPUÉS DEL SERVICIO
La Conferencia,
Habiendo examinado el informe del 115º período de sesiones del Consejo,
Habiendo tomado nota de que el Plan de Indemnizaciones por Cese en el Servicio y el Plan de Indemnizaciones al Personal se financian plenamente y que las cuentas comprobadas al 31 de diciembre de 1997 muestran que el valor contable de las inversiones correspondientes es superior al pasivo
Aprueba el plan de acción siguiente:
PRÁCTICAS DE GESTIÓN
DE LAS INVERSIONES DE LA FAO Y
DISPOSICIONES PARA EL EXAMEN DE LAS INVERSIONES DE LOS
FONDOS DE RESERVA DE LA FAO
34. El Comité tomó nota de la información que figuraba en el documento FC 90/10: Prácticas de gestión de las inversiones de la FAO, y en el FC 90/11, Disposiciones para el examen de las inversiones de los Fondos de Reserva de la FAO, y refrendó las disposiciones revisadas propuestas para el examen de las inversiones del Fondo de Reserva del Plan de Indemnizaciones y el Plan de Indemnizaciones por Cese en el Servicio de la FAO.
35. El Comité tomó nota de que el cambio propuesto con respecto a la función de supervisión (véase el Anexo 1) exigiría una enmienda del Artículo 9.1 del Reglamento Financiero, de los Textos Fundamentales de la Organización, y ratificó asimismo la enmienda propuesta a fin de remitirla, por conducto del Comité de Asuntos Constitucionales y Jurídicos (CACJ), al Consejo en su próximo período de sesiones para su aprobación y luego a la Conferencia para su aprobación final.
DISPOSICIONES PARA LA
ELECCIÓN Y NOMBRAMIENTO DEL
AUDITOR EXTERNO
36. El Comité de Finanzas examinó la propuesta relativa a las disposiciones previstas en el Artículo XII del Reglamento Financiero para la comprobación de cuentas por auditores externos, junto con la información adicional sobre la experiencia de otras organizaciones a las que se les había solicitado.
37. El Comité tomó nota de que la información obtenida sobre la experiencia de otras organizaciones ponía de manifiesto que la propuesta sobre los mecanismos de selección y nombramiento del Auditor Externo de la FAO presentada en el documento FC 89/7 se ajustaba en líneas generales a la práctica seguida en otros organismos de las Naciones Unidas. El Comité observó asimismo que la propuesta del documento FC 89/7 satisfacía mejor el interés por conseguir una mayor participación de países en desarrollo en el proceso de comprobación de cuentas, permitiendo la presentación de "propuestas conjuntas" con la responsabilidad exclusiva de un auditor jefe, pero con la intervención de la subcontratación de trabajo a otro u otros auditores que reunieran las condiciones. En consecuencia, el Comité ratificó la propuesta que figuraba en el documento FC 89/7, a fin de remitirla al Consejo para su aprobación.
38. El Comité consideró que era importante que se mantuviera la práctica de presentar el Auditor Externo cuentas claras a los Estados Miembros, cualesquiera fuesen los criterios de selección.
ESCALA DE CUOTAS DE LAS NACIONES UNIDAS
39. La Asesoría Jurídica informó sobre las novedades más recientes registradas en las Naciones Unidas respecto de la Escala de Cuotas para el año 1999. Recordó que la Conferencia, en su 29º período de sesiones, en noviembre de 1997, había aprobado una Escala de Cuotas para el bienio 1998-99 y decidido que si la Asamblea General de las Naciones Unidas adoptaba una nueva escala de cuotas para los años 1998-2000 antes del 31 de diciembre de 1998, el Director General prepararía una Escala de Cuotas para los Estados Miembros de la FAO relativas al año 1999, que reflejara dicha nueva escala. El 22 de diciembre de 1997, la Asamblea General de las Naciones Unidas (Resolución 52/215) había aprobado una nueva Escala de Cuotas de las Naciones Unidas para el período 1998-2000 que contenía varios cambios respecto de la escala anterior. En consecuencia, el Director General había preparado una Escala de Cuotas de la FAO modificada para el año 1999 que se distribuyó a todos los Estados Miembros de la FAO en mayo de 1998. La nueva Escala de Cuotas de las Naciones Unidas no reflejaba ningún cambio respecto del techo del 25 por ciento para las cuotas individuales. No obstante, la Asamblea General, en la misma Resolución, había decidido "estudiar la posibilidad de revisar la Escala de Cuotas para los años 1999 y 2000 en la continuación de su 52º período de sesiones, teniendo en cuenta todos los factores pertinentes, inclusive los informes periódicos del Secretario General sobre la situación de las cuotas, y adoptar una decisión a ese respecto con tiempo suficiente para remitir la cuestión a la Comisión de Cuotas en el 52º período de sesiones de la Asamblea General".
40. En los debates de la Asamblea General la decisión de reducir el techo se había vinculado a la situación del pago de los atrasos por el principal contribuyente. Como no se habían registrado variaciones al respecto, la Asamblea General no adoptó ninguna medida para revisar la escala correspondiente a los años 1999 y 2000 antes de la clausura de su 52º período de sesiones. Por consiguiente , la Comisión de Cuotas en su último período de sesiones, celebrado en julio de 1998, no adoptó ninguna medida para replantear la cuestión de la escala de cuotas.
ASUNTOS DE PERSONAL
NOVEDADES RECIENTES EN
LAS ACTIVIDADES DE LA CAPI Y
EL COMITÉ MIXTO DE PENSIONES DEL PERSONAL DE
LAS NACIONES UNIDAS
41. El Comité tomó nota de la información proporcionada en el documento FC 90/14 y de la información oral facilitada por el Director de Personal y el Jefe de la Dependencia de Seguridad Social.
VARIACIONES EN LAS ESCALAS DE SUELDOS Y LOS SUBSIDIOS FC 90/15
42. El Comité tomó nota de la información proporcionada en el documento FC 90/15 y de la información oral facilitada por la Dirección de Personal.
ESTADÍSTICAS DE LOS SERVICIOS DE PERSONAL
43. El Comité tomó nota de la información proporcionada en el documento FC 90/16 y de la información oral facilitada por el Director de Personal. El Comité pidió que en los informes futuros se señalaran tanto las cuestiones cualitativas como las cuantitativas.
ASUNTOS DE ORGANIZACIÓN
CAMBIOS EN EL SISTEMA
DE DISTRIBUCIÓN DE CUPOS PARA
LAS PUBLICACIONES
44. El Comité felicitó a la Secretaría por los progresos que se habían realizado en la elaboración de un nuevo sistema de cuentas nacionales para sustituir al actual sistema de distribución de cupos siguiendo las instrucciones dadas por la Conferencia en 1997.
45. Se invitó al Comité a recordar que, en general, se estimaba que el sistema actual de cupos daba lugar a un despilfarro considerable de material impreso y a una disparidad entre los materiales que se enviaban habitualmente a los países y las necesidades reales de éstos. También podía considerarse que favorecía a los países cuyas contribuciones financieras al presupuesto eran elevadas.
46. Para que el sistema previsto de cuentas nacionales funcionara debidamente, era necesario abordar varias cuestiones prácticas y financieras y buscar soluciones eficaces. Entre éstas podían citarse la necesidad de indicar una persona con la que habrían de mantenerse contactos en cada país, procedimientos para informar de antemano a los países sobre las publicaciones futuras y el establecimiento de los importes por país.
47. Teniendo en cuenta lo que antecede, debería prepararse un conjunto de propuestas completamente elaboradas y perfectamente comprobadas para que las examinasen los Comités del Programa y de Finanzas en sus períodos de sesiones de mayo de 1999.
INFORMES DE LA
DEPENDENCIA COMÚN DE INSPECCIÓN
FORTALECIMIENTO DE LA REPRESENTACIÓN SOBRE EL TERRENO DEL SISTEMA DE LAS
NACIONES UNIDAS: ULTERIOR INFORMACIÓN SOBRE LA ESTRUCTURA DE
LAS OFICINAS DE CAMPO DE LA FAO
48. El Comité tomó nota con aprecio de la información adicional contenida en el documento FC 90/18 a). Tras confirmar que esta información ayudaría al Comité a evaluar las recomendaciones de la DCI en su informe sobre el fortalecimiento de la representación sobre el terreno del sistema de las Naciones Unidas (JIU/REP/97/1), consideró que se necesitaba más información para comprender mejor el funcionamiento de las Representaciones y de las estructuras descentralizadas de la FAO.
49. El Comité convino en que el informe de la DCI se remitiera al Consejo con la observación de que el Comité lo había considerado útil para catalizar el debate sobre este importante tema.
50. Deseando que se garantizase la utilización más rentable posible de los recursos, el Comité pidió que la cuestión de las estructuras descentralizadas siguiera figurando en su programa y que se le proporcionara la siguiente información adicional para facilitar su labor:
INFORMES DE LA DEPENDENCIA COMÚN DE INSPECCIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS: INSTITUCIONES DE FORMACIÓN EN EL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS: PROGRAMAS Y ACTIVIDADES
51. El Comité tomó nota de la información proporcionada y de las recomendaciones formuladas por la Dependencia Común de Inspección, que figuraban en el documento CL 115/INF/17, "Instituciones de formación en el sistema de las Naciones Unidas: Programas y actividades" (JIU/REP/97/6), junto con las observaciones del Director General.
PROGRAMA MUNDIAL DE ALIMENTOS
INFORME SOBRE LA EJECUCIÓN DEL PRESUPUESTO DE 1996-97
52. El Comité examinó y tomó nota del Informe sobre la ejecución del presupuesto de 1996-97 (WFP/EB.3/98/4-C) que le había sido presentado para que lo examinara y formulara recomendaciones a la Junta Ejecutiva, y expresó su reconocimiento por la forma de presentación del documento que facilitaba su utilización y su consulta. En su introducción, el Director Ejecutivo Adjunto señaló que el informe se había reorientado para incluir información más concreta y detallada sobre las actividades del PMA, teniendo en cuenta las observaciones anteriores de la Junta Ejecutiva y de los órganos consultivos.
53. El Comité pidió y recibió aclaraciones sobre las bases de recursos, envíos, entregas y distribución que comprendían la medición de las operaciones del PMA, y sobre el modo en que el PMA había afrontado en el curso del tiempo el seguimiento de las situaciones de preemergencia, especialmente teniendo en cuenta el aumento de las catástrofes naturales y su capacidad para organizar intervenciones oportunas y eficaces. El Comité pidió y recibió también más detalles sobre las actividades de colaboración del PMA con sus asociados, la FAO inclusive, para afrontar las situaciones de urgencia, en particular la Iniciativa de formación para casos de emergencias complejas.
CUENTAS COMPROBADAS DEL PROGRAMA MUNDIAL DE ALIMENTOS, 1996-97
54. El Comité examinó el informe y los estados financieros (Cuentas comprobadas) para el bienio de 1996-97, que incluían el Informe del Auditor Externo y las respuestas de la Secretaría a las recomendaciones del Auditor Externo sobre las cuentas de 1994-95 y 1996-97. Encomió la calidad del informe del Auditor Externo y tomó nota con satisfacción de que, por vez primera en esta fase del bienio, se había incluido un cuadro en el que se detallaban las respuestas de la dirección y las medidas tomadas hasta esa fecha o previstas como respuesta a las recomendaciones del Auditor Externo en relación con las cuentas bienales de 1996-97.
55. En lo que respecta a cierto número de recomendaciones del Auditor Externo para seguir mejorando el control financiero y de la gestión, el Comité manifestó que esperaba con interés recibir una actualización del cuadro en un período de sesiones posterior. El Comité tomó nota de que la clasificación de los costos en las cuentas del PMA era compleja y que en la próxima Junta Ejecutiva se examinaría su posible simplificación en el contexto del examen de los recursos y la financiación a largo plazo. El Comité sugirió que tal vez algunas de las cuestiones que había planteado el Auditor Externo se debían a los rápidos y profundos cambios introducidos en el PMA.
56. El Comité tomó nota de la diferencia de opiniones entre el Auditor Externo y la Secretaría del PMA en cuanto al método contable para las actividades de autoseguro, es decir, si había de reflejar la actividad como cuenta especial. Al tiempo que tomaba nota de la propuesta de utilizar una cuenta especial para fines de gestión, el Comité comprendió los comentarios admonitorios del Auditor Externo en cuanto a la compatibilidad de este criterio con los principios contables aceptados.
57. Respondiendo a una pregunta de un miembro del Comité sobre la colaboración con otros organismos con sede en Roma en la elección de un nuevo sistema financiero informatizado, la Secretaría del PMA informó al Comité de que el Programa había optado por un sistema que no era utilizado por ninguno de los otros dos organismos con sede en Roma. La Secretaría explicó que el PMA había elegido el paquete que mejor se adecuaba a las necesidades operacionales y técnicas del Programa, teniendo en cuenta el costo. La Secretaría informó también al Comité de que, aunque el SAP, que era el paquete elegido, no era utilizado por los otros dos organismos con sede en Roma, lo utilizaban el UNICEF y la UIT, que presentaban ciertas analogías operacionales con el PMA, y el Programa estaba tratando de establecer memorandos de acuerdo con estos dos organismos para asegurar la armonización y el intercambio eficaz de recursos y conocimientos técnicos.
58. El Comité tomó nota de que podría ser necesario un período extraordinario de sesiones para preparar la Junta ejecutiva de enero, de acuerdo con las recomendaciones del Grupo Oficial de Trabajo que había examinado las políticas de recursos y la financiación a largo plazo del PMA.
59. El Comité acogió con satisfacción los progresos realizados en la aplicación del FMIP y tomó nota de la necesidad de una financiación provisional hasta que se hubiera ultimado y financiado plenamente este importante programa.
60. El Comité decidió recomendar a la Junta Ejecutiva que aprobara las cuentas bienales para 1996-97 junto con el informe del Auditor Externo.
OTROS ASUNTOS
61. Se facilitó al Comité una actualización de las novedades registradas desde que había examinado este asunto en su último período de sesiones.
62. El Comité tomó nota de que no había sido posible a las partes interesadas llegar a una solución técnica para la cuestión de los locales comunes. Sin embargo, el tema debería seguirse examinando cuando lo considerasen oportuno las partes interesadas, con inclusión de las reuniones necesarias de expertos.
63. Las repercusiones financieras de cualquier propuesta final debería señalarse a la atención del Comité.
MEJORAMIENTO DE LA
COOPERACIÓN ENTRE LOS ORGANISMOS
DE DESARROLLO AGRÍCOLA CON SEDE EN ROMA
64. Tras un largo examen de las cuestiones relacionadas con este tema, el Comité expresó con firmeza a la Secretaría, y por conducto de la Secretaría al PMA y al FIDA, su preocupación por que se hicieran todos los esfuerzos posibles para mejorar la cooperación y coordinación entre los tres organismos.
FECHA Y LUGAR DEL PRÓXIMO PERÍODO DE SESIONES
65. Se informó al Comité de que se había previsto provisionalmente celebrar el 91º período de sesiones en Roma del 3 al 7 de mayo de 1999. Las fechas definitivas del período de sesiones se decidirían en consulta con el Presidente.
ANEXO I
PRÁCTICAS DE GESTIÓN DE LAS
INVERSIONES DE LA FAO Y
DISPOSICIONES PARA EL EXAMEN DE LAS INVERSIONES DE
LOS FONDOS DE RESERVA DE LA FAO
Antecedentes
1. La decisión adoptada por el Comité de Inversiones de las Naciones Unidas, que hasta la fecha había supervisado la administración del activo a largo plazo de la FAO, de no desempeñar en adelante esta función, determinó la revisión de las responsabilidades para la supervisión del activo del Fondo de Reserva de la Organización.
Actuales disposiciones
2. Actualmente, el Comité Asesor de la FAO sobre Inversiones, y los Comités internos de la FAO sobre Inversiones y Crédito supervisan las actividades de inversión. El Comité Asesor sobre Inversiones ha venido funcionando desde 1977. Su mandato original prevé que dicho Comité asesore al Director General con carácter confidencial sobre:
diversos tipos de sectores de inversión idóneos para la FAO, incluido, pero no exclusivamente, el de las inversiones en el mercado monetario;
las listas de bancos y centros financieros a los que deberá dirigirse la FAO para las inversiones en el mercado monetario y los niveles máximos de inversión para los distintos bancos y centros financieros que se consideren apropiados teniendo en cuenta la situación del momento;
las consideraciones sobre ingresos financieros y tipos de cambio aplicables a 1. y 2.: y
cualesquiera otra cuestiones afines que le remita el Director General.
3. El Comité Asesor sobre Inversiones está integrado por representantes del Fondo Monetario Internacional (FMI), el Banco de Pagos Internacionales (BPI) y la Banca de Italia. En 1997, se invitó también a la Northern Trust Company a proporcionar un miembro. Los demás miembros están constituidos por personal superior de la FAO y del PMA. El Director General, o su representante, es el Presidente del Comité.
4. La composición de los Comités internos de la FAO sobre Inversiones y Crédito está constituida únicamente por funcionarios de la FAO/PMA, quienes pueden carecer de los necesarios y extensos conocimientos financieros y de inversiones. El actual mandato del Comité de Créditos estipula que las directrices de crédito y la exposición sean determinados y revisados por el Comité de Créditos de la FAO (un comité de supervisión) en sus reuniones. El Comité de Crédito de la FAO establecería asimismo y emitiría directrices, normas y límites de crédito y aprobaría, según proceda, nuevos instrumentos y contrapartidas, así como límites de inversión.
5. Las responsabilidades del Comité de Inversiones actualmente prevén la supervisión de la estrategia, tipo de interés y riesgos monetarios de las inversiones generales de la Organización según las perspectivas del mercado, así como la de examinar y supervisar el rendimiento de las inversiones de la Organización.
Disposiciones propuestas
6. Conforme a las nuevas disposiciones, la composición y funciones tanto del Comité Asesor sobre Inversiones (el cuadro de expertos externo que se reúne una vez al año para asesorar al Director General sobre cuestiones de tesorería), como del Comité de Inversiones interno se revisarán como sigue:
COMITÉ ASESOR SOBRE INVERSIONES
7. La composición de este Comité se aumentará de sus actuales tres miembros a cinco, nombrando los dos miembros adicionales teniendo en cuenta sus conocimientos en materia de mercados financieros y/o sus antecedentes de gestión directa de carteras de valores. El mandato de este Comité se revisaría de forma que en su reunión anual pudiera examinar formalmente dos documentos preparados por Tesorería. El primer documento consistiría en un informe oficial de las actividades de inversión del año transcurrido y de la actuación de los administradores de la cartera de valores, y el segundo documento abordaría la estrategia y el plan de actividades para el año sucesivo. Sobre la base de su examen de estos dos documentos oficiales y otras cuestiones que se le plantearan, el Comité asesoraría al Director General sobre sus opiniones respecto a este programa.
COMITÉ DE INVERSIONES
8. Este Comité se reestructurará fundiendo en uno solo el Comité de Créditos y el Comité de Inversiones. A este Comité se le asignarán las funciones que hasta la fecha desempeñaba el Comité de Inversiones de las Naciones Unidas respecto de la administración del activo a corto y largo plazo de la Organización. Además de fundir los dos Comités para formar uno solo, el Comité de Inversiones se encargaría de lo siguiente:
9. Para desempeñar estas funciones proponemos que se reestructure la composición, de forma que el Comité esté integrado por miembros expertos en operaciones de tesorería y de mercado que sean funcionarios del FIDA, el PMA, y posiblemente la Banca de Italia, y nombrará además un consultor que pueda proporcionar al Comité asesoramiento especializado sobre operaciones de tesorería e inversiones.
10. Conforme a este plan de gestión, las actividades financieras cotidianas serán administradas por los administradores profesionales de la cartera de valores que actúen conforme a las directrices y políticas financieras aprobadas tanto por los Comités de Inversiones internos y externos, como por el Director General.
Conclusión
11. Estas disposiciones revisadas tienen por objeto proporcionar un marco altamente perfeccionado para la supervisión y vigilancia del activo de la Organización, incorporando expertos externos para asegurar una evaluación independiente de las políticas, operaciones, rendimientos y planes relativos a las inversiones. Si bien los cambios en las disposiciones del Comité interno no requerirán variaciones en el Reglamento Financiero, la nueva función del Comité Asesor sobre Inversiones requiere que se enmiende el Reglamento Financiero, tal como se indica en el documento del Comité de Finanzas.