Thumbnail Image

Insigne de la Biodiversité










Related items

Showing items related by metadata.

  • Thumbnail Image
    Book (stand-alone)
    Technical book
    Insigne del'eau 2013
    Les insignes des Nations Unies ont été élaborés en collaboration avec les agences des Nations Unies, la société civile et d’autres organismes. Ils visent à sensibiliser, éduquer et motiver les jeunes à changer leurs comportements pour devenir des agents actifs du changement dans leurs communautés locales. Les insignes peuvent être utilisés par les professeurs pendant leurs classes et par les responsables de groupes de jeunes, surtout Guides et Scouts.
  • Thumbnail Image
    Book (series)
    Technical book
    Insigne pour le changement climatique 2018
    L’objectif de l’Insigne des Nations Unies est de sensibiliser, d’éduquer et surtout d’inciter les jeunes à modifier leur comportement et à devenir des agents de changement dans leur communauté locale. Les Défis d’insigne peuvent être utilisés à l’école ou dans les groupes de jeunes et ont reçu le soutien de l’Association mondiale des guides et éclaireuses (AMGE) et de l’Organisation mondiale du mouvement scout (OMMS). Ils incluent un vaste éventail d’activités et d’idées qui peuvent facilement être adaptées par les professeurs et les guides. D’autres insignes sont disponibles ou en cours de développement sur de nombreux sujets tels que: l’agriculture, la biodiversité, l’énergie, les forêts, le genre, la gouvernance, la faim, la nutrition, les océans, les sols et l’eau. L’INSIGNE POUR LE CHANGEMENT CLIMATIQUE vise à sensibiliser les enfants et les jeunes au rôle crucial du changement climatique dans le maintien de la vie sur Terre. L’insigne explore comment notre vie quotidienne agit sur le climat de la planète et montre comment les individus peuvent agir pour rendre cette relation plus respectueuse de l’environnement.
  • Thumbnail Image
    Book (series)
    Technical book
    Insigne de l'Océan 2014
    L’Insigne de l’Océan a été conçu pour aider instruire les enfants et les jeunes à propos du rôle indispensable que joue l’océan pour assurer la vie sur Terre. L’insigne examine la vie des gens qui habitent près de la côte: comment ils explorent et exploitent la côte, la manière d’utiliser les mers et les produits marins, l’incidence de ces activités sur le milieu marin et propose des idées concernant les actions que chaque individu peut entreprendre afin de rendre ces liens étroits plus durables.

Users also downloaded

Showing related downloaded files

  • Thumbnail Image
    Book (series)
    Technical report
    Report of the Technical Consultation to Draft a Legally-binding Instrument on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing. Rome, 23–27 June 2008, 26–30 January 2009, 4–8 May 2009 and 24–28 August 2009 2009
    This document contains the report of the Technical Consultation to draft a legally-binding instrument on port State measures to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing. The Consultation was held in four sessions at FAO headquarters, Rome, from 23–27 June 2008, 26–30 January 2009, 4–8 May 2009 and 24–28 August 2009. The Consulation was convened by the Director General of the Food and Agriculture of the United Nations upon the recommendation of the twentyse venth session of the FAO Committee on Fisheries. The Technical Consultation finalized the draft Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing on 28 August 2009. The Consultation was funded by the Governments of Australia, Canada, New Zealand, Norway and United States of America.
  • Thumbnail Image
    Book (series)
    Technical report
    渔业委员会第三十一届会议报告
    粮农组织渔业及水产养殖报告第1101
    2015
    渔业委员会(渔委)第三十一届会议于2014年6月9日至13日在意大利罗马举行。渔委审议了国际性问题以及粮农组织渔业和水产养殖计划及其实施情况。渔委对2014年《世界渔业和水产养殖状况》表示赞扬和支持,强调必须采取进一步措施重建鱼类种群。渔委赞扬关于粮农组织《负责任渔业行为守则》(《守则》)实施情况的新的网络版问卷,同时呼吁粮农组织进一步制定和审议问卷。渔委注意到成员国在实施《守则》和相关文书方面取得了进展,强调必须继续对发展中国家给予支持。渔委确认成员国在打击非法、不报告、不管制捕鱼方面正在做出的努力,强调2009年粮农组织《关于港口国预防、制止和消除非法、不报告、不管制捕鱼的措施协定》早日生效的重要性。渔委要求粮农组织做出更大努力,有效实施《兼捕管理及减少丢弃物国际准则》。渔委批准了《船旗国表现自愿准则》,重申支持粮农组织继续制定《全球记录》。渔委批准了《粮食安全和消除贫困背景下保障可持续小规模渔业自愿准则》(《小规模渔业准则》),同意将其献给国际渔工援助合作社执行秘书Chandrika Sharma女士。渔委欢迎粮农组织的提议,即制定全球援助计划支持实施《小规模渔业准则》,并建议采 用参与性方式进一步制定全球援助计划。渔委确认粮农组织“蓝色增长倡议”,建议设立一个“蓝色增长倡议”工作组以促进该倡议的应用。渔委确认内陆渔业的重要性,建议将内陆渔业问题更好地纳入涉及水利用和粮食安全的国家、分区域、区域、全球文书。渔委促请粮农组织提供指导意见,促进数据收集和分析、种群评估、管理、捕捞后和政策制定等领域的能力发展。渔委批准了鱼品贸易分委员会第十四届会议报告和水产养殖分委员会第七届会议报告。渔委欢迎粮农组织新的战略目标作为着重关注粮农组织渔业和水产养殖工作的基础。渔委批准了其《2012-2015多年工作计划》进展报告和《2014-2017多年工作计划》。渔委通过了对其议事规则的拟议修正。
  • Thumbnail Image
    Book (series)
    Technical report
    Report of the thirtieth session of the Committee on Fisheries
    Rome, 9-13 July 2012.
    2012
    The thirtieth session of the Committee on Fisheries (COFI) was held in Rome, Italy, from 9 to 13 July 2012. The Committee reviewed the issues of an international character and the FAO programme in fisheries and aquaculture, and their implementation. The Committee, while stressing the high value of the State of World Fisheries and Aquaculture as a flagship publication, recommended that FAO should provide more support to countries in data collection and quality control, as well as consider a si mpler classification of stock status. The Committee expressed strong support for the standards and norms of the Code of Conduct for Responsible Fisheries and its related instruments and agreed on further effort to facilitate their accessibility and more effective implementation. The Committee agreed on the development of best practice guidelines for traceability. The Committee reiterated its support to FAO’s collaboration with the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora and the World Trade Organization. The Committee reiterated the request for additional assistance for aquaculture development in Africa and Small Island Developing States. The Committee requested FAO to develop a conformity assessment framework for aquaculture certification guidelines as well as a draft strategy paper including a long-term strategic plan for the Sub-Committee on Aquaculture and emphasized the specific needs for future work. The Committee urged FAO to reinforce it s emphasis on fish as food, ensure that these aspects were not lost in the global and regional frameworks for ocean conservation and management, and assert its leading role in fisheries and aquaculture in ocean governance. The Committee requested FAO to address the issue of hydrocarbon deposits in the oceans and assess possible threats arising from their development. The Committee called for continuous consultation with all stakeholders in the development of the International Guidelines for Secu ring Sustainable Small-Scale Fisheries and agreed on the need to develop implementation strategies for the Guidelines. The Committee agreed that illegal, unreported and unregulated fishing continues to be a persistent and pressing problem adversely impacting on sustainable fisheries and food security. The Committee endorsed the terms of reference for the Ad hoc Working Group for the 2009 FAO Agreement on Port State Measures. The Committee requested to convene the second resumed session of the te chnical consultation on the draft Criteria for Flag State Performance. The Committee reiterated its support for the Global Record of Fishing Vessels, Refrigerated Transport Vessels and Supply Vessels. The Committee agreed that FAO should focus on challenges relevant to its core mandate and must join efforts with partners in better coordination and urged FAO to ensure that fisheries and aquaculture priorities were reflected under the Strategic Objectives. The Committee adopted the revised Rules o f Procedure and endorsed the related changes in current practice. The Committee also approved the Multiyear Programme of Work (MYPOW) 2012–2015.