65. Le Comité a rappelé quà sa vingt-septième session, le CCFL avait décidé de mettre en place un groupe de travail afin de faciliter lexamen de cette question. En mars 2000, préalablement à la réunion du Groupe de travail, les observations reçues au sujet de lAvant-projet de recommandations (Annexe VII, ALINORM 99/22A) ont été étudiées par un groupe de rédaction restreint, composé du Canada, de la France, du Royaume-Uni et des États-Unis. Le document issu de ces réunions a servi aux débats du groupe de travail qui sest réuni immédiatement avant la vingt-huitième session et qui a estimé opportun de remanier le texte ultérieurement.
66. Madame M. Cheney (Canada), présidente du groupe de travail, a présenté le texte révisé (document de séance 34) au Comité et expliqué plusieurs sujets de discussion pris en compte, à savoir: 1) le groupe de travail sest accordé sur le préambule encadré et sur la définition de lallégation relative à la santé; 2) lallégation relative à lamélioration dune fonction nest plus comprise parmi les allégations relatives à la nutrition et entre sous les allégations relatives à la santé; et 3) lallégation relative à la réduction de risque de maladie et les dispositions de la section 7 ont fait lobjet dun débat plus approfondi. Elle a indiqué que le travail en cours devrait permettre damender les Directives Codex pour lemploi des allégations relatives à la nutrition. De nombreuses délégations et organismes observateurs ont tenu à féliciter le groupe de travail pour la tâche menée à bien.
67. Plusieurs délégations et organismes observateurs ont exprimé des réserves au sujet des allégations relatives à la santé, estimant que le consommateur serait grandement induit en erreur si elles nétaient assorties de programmes appropriés déducation du consommateur. La délégation indienne et plusieurs délégations et observateurs ont déclaré quils nappuient pas, en particulier, lélaboration de normes internationales se rapportant aux allégations relatives à la santé car le contexte dans lequel ces dernières sont faites varie sensiblement dun pays à lautre. La délégation de la Malaisie a proposé que le Comité demande au Comité sur la nutrition et les aliments diététiques ou de régime dexaminer lAvant-projet révisé et détablir les fondements scientifiques des allégations relatives à la santé définies dans le texte révisé (document de séance 34). Lobservateur de lICGMA a fait valoir que les politiques nationales sur la santé dont il est question dans le préambule devraient être cohérentes avec les obligations commerciales internationales.
68. Au sujet de la définition des allégations relatives à lamélioration dune fonction (Section 2.2.2), plusieurs délégations ont déclaré que le concept était vague et ont proposé de mettre la section tout entière entre crochets. Une partie de la section 2.2.2 étant entre crochets, la délégation des Etats-Unis a proposé que les exemples soient présentés entre crochets et le Comité a fait sienne cette proposition. De lavis de nombreuses délégations, dautres délibérations simposent afin déclaircir la relation entre lallégation relative à la réduction de risque de maladie (Section 2.2.3) et les allégations de prévention, ainsi que la disposition qui a requis la présentation des allégations en deux parties.
69. Concernant la Section 7, de nombreux délégations et observateurs ont souligné son importance et exigé que lon accorde beaucoup dattention à chacune des sous-sections. De lavis de lobservateur de lIACFO, les allégations relatives à la santé devraient sappuyer sur un consensus scientifique; il a recommandé quun groupe de travail examine à fond les questions liées à la perception des consommateurs, à lapplication et aux questions connexes. Au sujet de la section 7.1 qui porte sur les conditions dans lesquelles les allégations relatives à la santé sont faites, on estime que des éclaircissements et un examen plus approfondi seront nécessaires pour préciser des concepts et des mots tels que justification scientifique, données scientifiques généralement reconnues (Section 7.2.1). Il a été également proposé détudier le concept de consensus scientifique suffisant pour justifier les allégations relatives à la santé. On a jugé que dautres éclaircissements étaient nécessaires au sujet de quantité raisonnable (Section 7.1.4) ou une source significative et importante» (Section 7.1.5).
70. A la Section 7.3, une question a été soulevée sur la définition dune méthode valide de quantification des constituants de laliment qui est à la base de lallégation. La délégation hongroise a suggéré que les méthodes valides devraient être celles qui ont obtenu laval du Comité du Codex sur les méthodes danalyse et léchantillonnage. Comme dans le cas de la Section 7.4, on juge que des éclaircissements sont opportuns quant aux personnes désignées pour surveiller limpact des allégations relatives à la santé et les modalités dexécution.
71. En ce qui concerne la Section 7.5, à savoir linformation qui devrait figurer sur létiquette, dautres éclaircissements et examens sont demandés sur les aspects suivants: 1) la partie responsable de la vérification du caractère exact et approprié de létiquetage; 2) le besoin de faire référence aux Lignes directrices du Codex concernant létiquetage nutritionnel (Section 7.5.1); 3) le besoin duniformité avec les normes élaborées par le CCNFSDU relativement aux groupes cibles; et 4) la possibilité de renforcer les dispositions concernant lapport maximal sans danger et les questions connexes traitées aux Sections 7.2, 7.5.3 et 7.5.5.
72. Le Comité a fait remarquer limportance du débat sur les allégations relatives à la santé et sa progression, reconnaissant limportance du sujet pour la santé publique, la confusion qui prévaut parmi les consommateurs et le besoin dune intervention immédiate afin dassurer leur protection.
État davancement de lAvant-projet de recommandations pour lemploi des allégations relatives à la santé (Avant-projet de lignes directrices concernant les allégations relatives à la santé et à la nutrition)
73. Le Comité a accepté de renvoyer lAvant-projet de recommandations, tel quil est présenté dans le document de séance 34, à létape 3 pour observations supplémentaires et nouvel examen (voir Annexe VIII) et décidé quun groupe de travail présidé par la délégation du Canada se réunira immédiatement avant la tenue de la prochaine session. Il est également convenu que lavant-projet de recommandations sera incorporé dans les Directives Codex pour lemploi des allégations relatives à la nutrition. En conséquence, le titre de la directive devrait être modifié comme suit: Directives pour lemploi des allégations relatives à la santé et à la nutrition.