MEMBERS OF THE COMMISSION
MEMBRES DE LA COMMISSION
MIEMBROS DE LA COMISION
ALGERIA
ALGERIE
ARGELIA
M. Abdellaoui
Inspecteur divisionnaire de la
répression des fraudes
Ministère de l'Agriculture et de
la réforme agraire
12, Bd. Colonel Amirouche
Alger
L. Bahri
Direction des Industries alimentaires
Alger
A. Vignote
Chef, Service laboratoire
Société nationale de conserveries
Ministère de l'industrie
87, rue Didouche Mourad
Alger
ARGENTINA
ARGENTINE
Ing. J.H. Piazzi
Coordinador General del Codex
Alimentarius
Ministerio de Comercio
Julio A. Roca 951
Buenos Aires
L.J. Genta
Secretario Comercial
Embajada de Argentina
Largo A. Sarti, 4
Rome (Italy)
AUSTRALIA
AUSTRALIE
W.C.K. Hammer
Assistant Secretary
Department of Primary Industry
Barton, Canberra A.C.T. 2603
J.B. Donnelly
Executive Officer
Department of Primary Industry
Barton, Canberra A.C.T. 2603
S.W.C. Smith
Principal Chemist
Commonwealth Department of Health
P.O. Box 100
Woden A.C.T. 2606
Dr. W.J. Stevenson
Chief Health Officer
State Health Department
295 Queen Street
Melbourne, Victoria 3000
AUSTRIA
AUTRICHE
Dr. R. Wildner
Coordinator for Europe
Regierungsgebäude
Vienna I
Dr. L. Blaschek
Bundeswirtschaftskammer
Stubenring 12
A-1010 Vienna
Dr. J. Ettl
Ministerialrat
Federal Ministry of Health and
Environment Protection
Stubenring 1
A-1010 Vienna
Dr. R. Harmer
Renngasse 4
A-1010 Vienna
H. Hauffe
Ministerialrat
Stubenring 1.
A-1010 Vienna
H. Redl
Sub-Director
Federal Ministry of Agriculture and
Forestry
Stubenring 1
A-1010 Vienna
Dr. H. Woidich
Lebensmitteluntersuchungsanstalt
Blaasstrasse 29
A-1190 Vienna
BELGIUM
BELGIQUE
BELGICA
T. Biebaut
Secrétaire d'administration
Ministère des affaires économiques
Square de Meeus 23
1040 Bruxelles
M. Cats
Secrétaire général
Fédération belge des eaux minérales
26, rue du Lombard
Bruxelles
L.P.J.A. Desmedt
Ingénieur principal
Chef de service
Ministère de l'Agriculture
10, rue du Méridien
Bruxelles
M.P.V. Fondu
Fédération des Industries
alimentaires belges
Borrewaterstraat
Merksem
C. Kestens
Conseiller
Ministère de la santé publique
Grijpegemplein 10
B2520 Edegem
Dr. P. Lenelle
Inspecteur en chef - Directeur
Ministère de la santé publique
6, rue Royale
Bruxelles 13
R. Van Hauwermeiren
Ambassadeur de Belgique auprès de la FAO
Ambassade de Belgique
Via A. Gramsci 9
00197-Rome (Italy)
BOLIVIA
BOLIVIE
R. Iriarte Paz
Embajador de Bolivia en Italia
Delegado Permanente ante la FAO
Embajada de Bolivia
Via Bruno Buozzi 107
00197-Rome (Italy)
E. Cerlini
Secretario
Delegación Permanente ante la FAO
Via S. Calepodio 54
Rome (Italy)
BRAZIL
BRESIL
BRASIL
F. Eymar da Cunha
Ministerio da Agricultura - DIPC
6o Andar
Brasilia - DF
S.F.G. Bath
Permanent Representative of Brazil to
FAO
Ambasciata del Brasile
Piazza Navona 14
Rome (Italy)
L. Tavares de Macedo
Director
Ministerio da Agricultura
Divisão de Inspeção de Produtos de
Origem Animal
Brasilia - DF
BULGARIA
BULGARIE
D. Dekov
Représentant permanent de la Rép.pop.
de la Bulgarie auprès de la FAO
Via Sassoferrato 11
Rome (Italy)
Y. Kostovski
Secrétaire commercial
Légation de la Rép. pop. de Bulgarie
Rue Gorizia 17
Geneva
BURUNDI
Dr. L. Sahabo
Laboratoire vétérinaire de Bujumbura
B.P. 227
Bujumbura
Dr. P. Mananda
Ministère de la santé publique
B.P. 1820
Bujumbura
CANADA
Dr. D.G. Chapman
Director, Food Advisory Bureau
Health Protection Branch
Department of National Health and
Welfare
Ottawa KlA OL2, Ontario
C.N. Blackwood
Director, Inspection Branch
Fisheries Service
Department of the Environment
Ottawa, Ontario
K.H. Dean
Chief, Processed Fruit and Vegetables
Division
Central Expt Farm
Sir John Carling Building
Ottawa, Ontario
H.E. Ryan
Permanent Representative of Canada
to FAO
Embassy of Canada
Via G.B. de Rossi 27
Rome (Italy)
Dr. D.M. Smith
Head, Office for International Food
Standards
Food Advisory Bureau
Health Protection Branch
Department of National Health and
Welfare
Ottawa KlA OL2, Ontario
H.W. Wagner
Chief, Food Division
Department of Consumer and Corporate
Affairs
Tunneys' Pasture
Ottawa, Ontario
T.G. Willis
Coordinator
International Agricultural Development
Canada Department of Agriculture
Sir John Carling Building
Ottawa, Ontario
COLOMBIA
COLOMBIE
H. Ruiz Varela
Representante Permanente de Colombia
ante la FAO
Embajada de Colombia
Via G. Pisanelli, 4
00196-Rome (Italy)
CUBA
Dr. A. Paradoa Alvarez
Jefe del Grupo Nacional de Nutrición
e Higiene de los Alimentos
Instituto Nacional de Higiene
Infanta y Crucero
La Habana
J.F. Iduate
Jefe Oficina de Normas del Ministerio
del Comercio Exterior
Infanta No. 16
La Habana
Dr. A. Brouwer Legañoa
Director Nacional de Control Sanitario
Veterinario
Instituto Nacional de Medicina Veterinaria
15 y 12 - Vedado - Habana
CZECHOSLOVAKIA
TCHECOSLOVAQUIE
CHECOSLOVAQUIA
J. Vorisek
Director, Department of Food Industry
Ministry of Agriculture and Food
Tesnov 65
Praha 1
A. Burger
Senior Executive Officer
Ministry of Agriculture and Food
Tesnov 65
Praha 1
DENMARK
DANEMARK
DINAMARCA
J.G. Madelung
Head of Division
Ministry of Agriculture
10 Slotsholmsgade
Copenhagen
K. Andreasen
Veterinarian
Landbrugsraadet
Axeltorv 13
1609 Copenhagen V
Mrs. A. Brincker
Food Technologist
Danish Meat Products Laboratory
Howitzvej 13
2000 Copenhagen F
V. Enggaard
Assistant Director
Danish Meat Products Laboratory
Howitzvej 13
2000 Copenhagen F
H. Feilberg
Secretary
Ministry of Agriculture
DK 1216 Copenhagen K
S.C. Hansen
Head of Division
National Food Institute
Mørkøj Bygade 19
Søborg
C. Herforth
Director General
Emulsion A/S
Palsgaard
7130 Juelsminde
P.F. Jensen
Director, Inspection Service for Fish
Products
Fiskeriministeriets Industritilsyn
Dronningens Tvaergade 21
DK 1302 Copenhagen K
T. Johansen
Commercial Attaché
Embassy of Denmark
Via XX Settembre 1
Rome (Italy)
ECUADOR
EQUATEUR
J. Ayala-Lasso
Ministro, Encargado de Negocios a.i.
Embajada del Ecuador
Via F. Scarpellini 9
00197-Rome (Italy)
EGYPT, ARAB REP. of
EGYPTE, REP. ARABE d'
EGIPTO, REP. ARABE de
Dr. M.A.H. Assem
Director-General
Food Control Department
Ministry of Public Health
Cairo
Dr. N. Adham
Assistant Director
Food Control Administration
Ministry of Health
Cairo
FINLAND
FINLANDE
FINLANDIA
V. Aalto
Chief Inspector for Foods
Ministry of Trade and Industry
Food Office
Unioninkatu 5
00130 Helsinki 13
T.J. Jalkanen
Permanent Representative of Finland
to FAO
Embassy of Finland
P. le delle Belle Arti 3
00196-Rome (Italy)
FRANCE
FRANCIA
G. Weill *
Secrétaire général du Comité interministériel
de l'Alimentation et de
l'Agriculture
Ministère de l'Agriculture
78, rue de Varenne
Paris 7ème
R. Souverain
Inspecteur général
Service de la répression des fraudes
42 bis, rue de Bourgogne
75007 Paris
Mrs. M.A. Caillet
Médecin inspecteur de la santé
Ministère de la santé publique
Direction générale de la santé
(hygiène publique)
20 bis, rue d'Estrées
Paris 7ème
C. Castang
Service de la répression des fraudes
42 bis, rue de Bourgogne
75007 Paris
Prof. C. Flachat
Ecole nationale vétérinaire
2, Quai Chauveau
69337 Lyon Cedex 1
G. Jumel
Délégué de l'Association nationale des
Industries alimentaires
3, rue de Logelbach
Paris 17
Dr. B. Ninard
Directeur de la section des études hydrologiques
et thermales du laboratoire
national de la santé publique
45, Bd. Victor
Paris XV
Mrs. M. Roche
Chef du bureau et conseiller médical
Ministère de la santé publique
20 bis, rue d'Estrées
Paris 7ème
* Chairman of the Commission
Président de la Commission
Presidente de la Comisión
GERMANY, FED.REP. of
ALLEMAGNE, REP. FED. d'
ALEMANIA, REP. FED. de
Dr. D. Eckert
Ministerialrat
Bundesministerium für Jugend, Familie
und Gesundheit
Deutschherrenstrasse 87
D-53 Bonn-Bad Godesberg
Dr. K.H. Kiesgen
Rechtsanwalt
Am Hofgarten 16
53 Bonn
C.H. Kriege
Ministerialrat
Bundesministerium für Ernährung,
Landwirtschaft u. Forsten
Bonnerstr. 85
53 Bonn
H.P. Mollenhauer
Ministerialrat
Bundesministerium für Jugend, Familie
und Gesundheit
Deutschherrenstrasse 87
D-53 Bonn-Bad Godesberg
Mrs. I. Schön
Secretariat, Codex Committee on Meat
D 865 Kulmbach
Blaich 6
Dr. F. Schulte
Ministerialrat
Bundesministerium für Jugend, Familie
und Gesundheit
Deutschherrenstrasse 87
D-53 Bonn-Bad Godesberg
Dr. W. Schultheiss
Geschäftsführer
6146 Alsbach
Schlosstrasse 5
Dr. H.B. Tolkmitt
Rechtsanwalt
29 Ohnhorstrasse
2000 Hamburg 52
Dr. K. Trenkle
Regierungsrat
Bundesministerium für Ernährung,
Landwirtschaft u. Forsten
Bonnerstrasse 85
53 Bonn-Duisdorf
GHANA
Dr. N.A. de Heer
Regional Medical Officer
Ministry of Health
P.O. Box 184
Accra
A.A. Laryea
Chief Agricultural Officer
Ministry of Agriculture
P.O. Box M 37
Accra
GUATEMALA
A. Rivera García
Representante Permanente de Guatemala
ante, la FAO
Embajada de Guatemala
Via Archimede 35
00197-Rome (Italy)
E. Cabrera-Passarelli
Representante alterno
Embajada de Guatemala
Via Archimede 35
00197-Rome (Italy)
HUNGARY
HONGRIE
HUNGRIA
A. Miklovicz
Director
Ministry of Agriculture and Food
P.O. Box 8
Budapest 55
I. Nagy
Deputy Department Chief
Ministry of Agriculture and Food
P.O. Box 8
Budapest 55
J. Szilagyi
Deputy Department Chief
Ministry of Agriculture and Food
P.O. Box 8
Budapest 55
Dr. R. Tarjan
Director, Institute of Nutrition
Gyali ut. 3
Budapest IX
INDIA
INDE
C.N. Modawal
Director, Ministry of Foreign Trade
Government of India
New Delhi
D.S. Chadha
Secretary, Central Committee for Food
Standards and Liaison Officer,
National Codex Committee
Ministry of Health
Government of India
New Delhi
IRAQ
IRAK
A.H. Mamdoch
Minister Plenipotentiary
Permanent Representative of Iraq to FAO
Emabassy of the Republic of Iraq
Via L. Luciani 41
00197-Rome (Italy)
IRELAND
IRLANDE
IRLANDA
P. Griffin
Principal Officer
Department of Agriculture and Fisheries
Upper Merrion Street
Dublin 2
T. J. Lynch
Veterinary Services
Department of Agriculture and Fisheries
Upper Merrion Street
Dublin 2
Miss K. Meenan
Confederation of Irish Industry (Food
Sector)
28, Fitzwilliam Place
Dublin 2
Dr. J.H. Walsh
Department of Health
Custom House
Dublin 1
T. Whelton
Chief Chemist
Mitchelstown Creameries
Mitchelstown, Co. Cork
ITALY
ITALIE
ITALIA
Dr. F. Ferretti
Directtore di Divisione
Ministero Agricultura e Foreste
Direzione Generale Alimentazione
Via Sallustiana 10
Rome
A. Agujari
Comitato Nazionale Italiano Codex
Settore Pesci e Prodotti della Pesca
Ministero Agricoltura e Foreste
Via Sallustiana 10
Rome
Prof. R. Andreotti
Tecnologo Alimentare
Stazione Sperimentale Conserve
Alimentari
Viale Tanara 33
Parma
Dr. C.F. Belli
IRVAM
Via Castelfidardo 43
00185 Rome
Dr. G. Bellucci
Stazione Sperimentale Conserve Alimentari
Ministero Industria e Commercio
Viale Tanara 33
Parma
Prof. E. Bianchi
Unione Nazionale Consumatori
Viale Tanara 7
Parma
Prof. F. Bucci
Istituto Superiore di Sanitá
Viale Regina Elena 299
Rome
Dr. C. Callipo
Directeur
Fédération italienne des eaux minérales
Via Sicilia 186
Rome
Dr. P. Caruso
Direttore, Divisione Idrologia Medica
Ministero della Sanitá
Via Liszt 34
Rome
Dr. R. Chiorboli
Chimico, Capo Laboratorio Dogane
Ministero Finanze
Via della Luce 35
Rome
Dr. G. Ciafardini
Direttore di Sezione
Ministero Agricoltura e Foreste
Direzione Generale Alimentazione
Via Sallustiana 10
Rome
Prof. F. Cotta-Ramusino
I Ricercatore
Istituto Superiore di Sanitá
Viale Regina Elena 299
Rome
Dr. M. De Vanna
IRVAM
Via Castelfidardo 43
Rome
Dr. G. Frati
Stazione Sperimentale Conserve Alimentari
Viale Tanara 33
43100 Parma
Mrs. A. Fratoni
Istituto Nazionale Nutrizione
Cittá Universitaria
Rome
Dr. T. Garlanda
Aschimici
Via Fatebenefratelli 10
Milan
Dr. G. Giani
Vice Direttore AIIPA
Via P. Verri 8
Milan
Dr. R. Giordani
Confagricoltura
Corso Vittorio 101
Rome
Dr. G. Giordano
Veterinario Provinciale Superiore
Ministero della Sanitá
Rome
G.P. Lembo
Ufficio Relazioni Estere
Coltivatori Diretti
Viale XXIV Maggio
Rome
Dr. G. Luft
Viale Sabotino 19
Milan
Dr. A. Maltese
Aschimici
Via Fatebenefratelli 10
20121 Milan
Prof. G. Mantovani
Assozucchero
Via Bartolomeo Bosco 37/4
16121 Genova
B. Mariani
IRVAM
Via Castelfidardo 43
Rome
Mrs. A. Maroncelli
Confindustria
Piazza Venezia 11
Rome
O. Massi
Ufficio d'Igiene
Comune di Roma
Rome
S. Meschini
Capo Divisione Igiene Carni
Ministero della Sanitá
Direzione Gen. S. Veterinari
Rome
A. Montechiaro
A.I.D.I.
Via Veneto 54 b
Rome
Dr. A. Paiella
Ispettore Generale
Ministero Agricoltura e Foreste
Via XX Settembre
Rome
Dr. U. Pellegrino
Division Chief - Food Hygiene
Ministero della Sanitá
Rome
Dr. M. Pompilj
Confindustria
Viale Astronautica
Rome (EUR)
Prof. G. Quaglia
Ricercatore
Istituto Nazionale Nutrizione
Cittá Universitaria
Rome
Dr. F. Quattrocchi
Consigliere
Ministero Finanze
Direzione Generale Dogane
Rome (EUR)
Mrs. E. Quattrucci
Ricercatore
Instituto Nazionale Nutrizione
Cittá Universitaria
Rome
Mrs. A.M. Rimoaldi
Sperimentatore Superiore
Ministero Agricoltura e Foreste
Via XX Settembre
Rome
G. Rizza
IBP - Industrie Buitoni Perugina
c/o Stabilimento Perugina
San Sisto (Perugia)
Dr. A. Svaldi
Ispettore Superiore
Ministero Agricoltura, Ufficio CEE
Via XX Settembre
Rome
Dr. S. Valvassori
c/o Federvini
Via Mentana 2
Rome
Dr. G. Verardi
Assistant Head Chemist
c/o Ministero della Sanitá
P.le Marconi 25
00143-Rome
Dr T. Vitale
ANICAV
Piazza dei Martiri, 58
Naples
ISRAEL
E. Rosenstein
Head of Department of Food and Tobacco
Products
Ministry of Commerce and Industry
P.O. Box 299
Jerusalem
JAPAN
JAPON
C. Nagata
Counsellor and Permanent Representative
of Japan to FAO
Emabassy of Japan
Via V. Orsini 18
00192-Rome (Italy)
T. Arima
Technical Official of the Prime
Minister's Office
Resources Division, Planning Bureau
Science and Technology Agency
Tokyo
H. Ichihara
Food Chemistry Division
Ministry of Health and Welfare
Tokyo
K. Mimura
Counsellor
Embassy of Japan
Via V. Orsini 18
00192-Rome (Italy)
M. Yamamoto
Acting Head, Consumer Division
Enterprise and Marketing Department
Economic Affairs Bureau
Ministry of Agriculture and Forestry
2-1.1 Chome Kasumigaseki
Tokyo
O. Watanabe
First Secretary
Permanent Delegation of Japan in Geneva
10, avenue de Budé
Geneva (Switzerland)
KENYA
KENIA
J.M. Ng'ang'a
Assistant Director of Veterinary
Services
Veterinary Research Laboratories
P.O. Kabete
KUWAIT
KUWEIT
N. Al-Fraih
Secretary of Food Standards
Standard Section
Ministry of Commerce and Industry
P.O. Box 2944
Kuwait
A. Alshalfan
Controller of Industrial Development
Department
Ministry of Commerce and Industry
Standard Section
Kuwait
A.A.S. Alfaras
Assistant Chief, Food Department
Municipality of Kuwait, Food Section
Kuwait
MADAGASCAR
A. Botralahy
Ambassadeur et Représentant Permanent
Ambassade de la République malgache
Via R. Zandonai 84/A
00194- Rome (Italy)
H. Andriantsilaniarivo
Représentant Permanent adjoint
Ambassade de la République malgache
Via R. Zandonai 84/A
00194-Rome (Italy)
MALAYSIA
MALAISIE
MALASIA
Dr. K.O. Leong
Director, Standards Institution of
Malaysia
P.O. Box 544
Kuala Lumpur
Dr. Kassim Bin Ismail
Director General, Food Technology
Division
Ministry of Agriculture and Fisheries
P.O. Box 207
Sungei Besi
Selangor
Ahmad Bin Haji Omar
Principal Assistant Secretary
Ministry of Agriculture and Fisheries
(Member of Pineapple Industry Board)
Jalan Swettenham
Kuala Lumpur
Miss L.O. Oo
Standards Officer
Standards Institution of Malaysia
P.O. Box 544
Kuala Lumpur
MEXICO
MEXIQUE
G. Laveaga Aguflar
Dirección General de Normas
Secretaría de Industria y Comercio
Av. Cuauhtemoc No. 80
1er Piso
México 7 D.F.
Dr. E.R. Méndez Jr.
Chairman, Food Standards Commission
Secretaría de Industria y Comercio
162 Chicago Street
México 18 D.F.
E.E. Mora Blancas
Depto. de Industrias Agrícolas
Escuela Nacional de Agricultura
Comisión Nacional de Fruticultura (SAG)
Chapingo
Prof. C. del Río
Istituto Italo Latino Americano
Piazza Marconi 1
00144-Rome (EUR) (Italy)
R. Herrera Saldaña
Comissión Nacional de Fruticultura (SAG)
Reforma No. 445 - 5o Piso
México 5 D.F.
MOROCCO
MAROC
MARRUECOS
M. Senhaji
Chef de la division de contrôle
Office de Commercialisation et
d'exportation
45, Avenue des Forces Armées royales
Casablanca
NETHERLANDS
PAYS-BAS
PAISES BAJOS
Dr. G.F. Wilmink
Cabinet Adviser
Ministry of Agriculture and Fisheries
1 v.d. Boschstraat 4
The Hague
Dr. P.H. Berben
Chief Health Inspector
Ministry of Public Health
Dr. Reyersstraat 10
Leidschendam
O.C. Knottnerus
Hoofdproduktschap Akkerbouw
Stadhoudersplantsoen 12
The Hague
M.J.H. Marijner
Department of International Affairs
Ministry of Public Health
Dr. Reyersstraat 8
Leidschendam
Dr. C. Neiman
172 Joh. Verhulstraat
Amsterdam
M.J.M. Osse
Department of Industries and International
Trade
Ministry of Agriculture and Fisheries
1 v.d. Boschstraat 4
The Hague
Prof. Dr. W. Pilnik
Agricultural University
5 D. Boeslaan
Wageningen
Dr. L.J. Schippers
Hoofproduktschap Akkerbouw
Stadhoudersplantsoen 12
's-Gravenhage
The Hague
NEW ZEALAND
NOUVELIE-ZEALAND
NUEVA ZEALANDIA
G.J. Batten
Agricultural Adviser
New Zealand High Commission
Haymarket
London S.W.1. (United Kingdom)
Dr. A. Ginsberg
Veterinary Adviser (Heat Hygiene)
New Zealand High Commission
Haymarket
London S.W.1. (United Kingdom)
B.R. Mason
Senior Investigating Officer
Ministry of Agriculture and Fisheries
P.O. Box 2298
Wellington
I. Willis
Chief Dairy Products Officer
Ministry of Agriculture and Fisheries
New Zealand High Commission
St. Olaf House
Tooley Street
London SE1 2P9 (United Kingdom)
NICARAGUA
B. Matamoros
Representante Alterno de Nicaragua
ante la FAO
Embajada de la República de Nicaragua
Via N. Porpora 12
00198-Rome (Italy)
NORWAY
NORVEGE
NORUEGA
Dr. O.R. Braekkan
Government Vitamin Laboratory
P.O. Box 187
Bergen
P. Haram
Counsellor
Ministry of Fisheries
Oslo-Dep.
Oslo 1
J.A. Race
Chief of Section
Norwegian Codex Alimentarius Committee
P.O. Box 8139
Oslo-Dep.
Oslo 1
O. Tvete
Director, Government Food Inspection
Gladengun 3b, 4th floor
Oslo 6
R. Vollan
Director of Veterinary Services
Ministry of Agriculture
Oslo-Dep.
Oslo
PARAGUAY
A. Fernández
Representante Permanente del Paraguay
en FAO
Embajada del Paraguay
Via Emilio de Cavalieri 12
00198-Rome (Italy)
PERU
PEROU
S. Arriola Sarmiento
Embajador
Misión Permanente del Perú
Embajada del Perú
Viale Giotto 3
00153-Rome (Italy)
Mrs. S. Le Roux
Director de Normalización
Instituto de Investigación
Tecnológica Industrial y de Normas
Técnicas
Avda. República de Chile 698, Aprt. 145
Lima
POLAND
POLOGNE
POLONIA
Dr. A. Czerni
Quality Inspection Office
Ministry of Foreign Trade
Stepinska 9
Warsaw
Dr. H. Sadowska
Ministry of Health and Social Welfare
15 Miodowa Street
Warsaw
PORTUGAL
F.A. de Alcántara Carreira
Président de la Commission Portugaise
du Codex
Inspecteur général
Comissão Portuguesa do Código Alimentar
Palacio Necessidades
Lisboa
SENEGAL
Dr. T. N'Doye
Chef, Service de la Nutrition du
Sénégal
Ministère de la Santé publique et
des Affaires sociales
Dakar
SPAIN
ESPAGNE
ESPAÑA
J. Carballo
Vocal de la Subcomisión de Expertos del
Código Alimentario Español
Instituto Investigaciones Agronómicas
Av. Pta. Hierro ¼
Madrid
A. Giménez Cuende
Inspector SOIVRE
Avenida República Argentina, 14
Sevilla
I. Diaz-Yubero
Jefe Normalización de Productos Agrarios
Ministerio de Agricultura
Madrid
Dr. M. Rodríguez-Rebollo
Inspector Veterinario del Cuerpo
Nacional
Jefe de la Sección Industrias Cárnicas
y Auxiliares de la Ganadería
Ministerio de Agricultura
Madrid 7
Ing. I. Unceta
Sub-dirección General de Industrias
Agrarias
Ministerio de Agricultura
Calle Infanta Isabel 1
Madrid
SWEDEN
SUEDE
SUECIA
G. Björkman
Director General
National Food Administration
S-10401 Stockholm 60
O. Ågren
Deputy Head of Food Standards Division
Codex Secretariat
National Food Administration
S-10401 Stockholm 60
Dr. K.G.A. Edhborg
AB Findus
S-26700 Bjuv
Mrs. M. Holm
Federation of Swedish Farmers
S-105 33 Stockholm
T. Petrelius
Head of Department
National Food Administration
S-10401 Stockholm 60
SWITZERLAND
SUISSE
SUIZA
J. Ruffy
Président du Comité national suisse
du Codex Alimentarius
Haslerstrasse 16
3008 Berne
F. Ansermet
Adjoint, Régie fédérale des alcools
Längasstrasse 31
CH-3000 Berne
Dr. W. Hausheer
Société suisse pour l'Industrie
chimique
c/o F. Hoffmann-La Roche
Grenzacherstrasse 124
CH-4002 Basel
Dr. E. Matthey
Chef du Contrôle des denrées alimentaires
Service fédéral de l'Hygiène publique
Haslerstrasse 16
3008 Berne
Prof. Dr. H. Mohler
Oskar Biderstrasse 10
8057 Zürich
H.U. Pfister
Premier-Adjoint
Chef de la Section Codex
Service fédéral de l'hygiène publique
Haslerstrasse 16
3008 Berne
Dr. G. Schubiger
SATPN
Case Postale 88
CH-1814 La Tour-de-Peilz
Dr. N. Voegeli
Président de l'Association suisse des
sources d'eaux minérales naturelles
Bahnhofstrasse 73
8001 Zürich
THAILAND
THAILANDE
TAILANDIA
Prof. Y. Bunnag
Under Secretary of State
Ministry of Industry
Rama VI Road
Bangkok 4
Prof. A. Bhumiratana
Director, Institute of Food Research and
Product Development
Kasetsart University
P.O. Box 4-170
Bangkok 4
V. Israngkura
Division of Agricultural Economics
Ministry of Agriculture
Bangkok
Mrs. B. Teovayanonda
Department of Science
Ministry of Industry
Rama VI Road
Bangkok
P. Vanasatit
Senior Inspector
Food and Drugs Control Division
Ministry of Public Health
Bangkok
TOGO
Ing. V. Kuwadah
Ministère de l'Economie rurale
Lomé
Ing. J. Tchinde
Service de la protection des
végétaux
P.O. Box 1263
Lomé
TRINIDAD AND TOBAGO
TRINITE ET TOBAGO
TRINIDAD Y TABAGO
M. Lines
Assistant Director of Food and Drugs
Chemistry/Food and Drugs Division
115, Frederick Street
Port-of-Spain
TUNISIA
TUNISIE
TUNEZ
Ing. A. Amraoui
Chef de Division
Technologie alimentaire
Institut de nutrition et de
technologie alimentaire
120, avenue de la Liberté
Tunis
TURKEY
TURQUIE
TURQUIA
A. Zekizkök
Conseiller Commercial
Ambassade de Turquie
Via Palestro 28
00185-Rome (Italy)
UNITED KINGDOM
ROYAUME-UNI
REINO UNIDO
R.F. Giles
Head of Food Standards Division
Ministry of Agriculture, Fisheries and
Food
Great Westminster House
Horseferry Road
London S.W.l.
Dr. R.J.L. Allen
Beecham House
Brentford, Middlesex
R.B. Beedham
Production's Technical Director
Smedley H.P. Foods Ltd.
Imperial House
Leamington Spa
Worcestershire
L.C.J. Brett
Unilever Ltd.
Unilever House
Blackfriars
London E.C. 4.
J.A. Brown
Principal, Pesticide Branch
Ministry of Agriculture
Ruskin Avenue
Kew, Richmond, Surrey
P.O. Dennis
Brooke Bond Oxo Ltd.
Trosan Way, Purley Way
Croydon, CR9 9EH
Dr. G.A.H. Elton
Chief Scientific Adviser (Food)
Ministry of Agriculture, Fisheries and
Food
Great Westminster House
Horseferry Road
London S.W.l.
L.G. Hanson
Principal, Food Standards Branch
Ministry of Agriculture, Fisheries and
Food
Great Westminster House
Horseferry Road
London S.w.l.
R.A. Hendey
Technical Manager
Cow and Gate Baby Foods
41/42 Stoke Road
Guildford, Surrey
H.R. Hinton
Campden Food Preservation Research
Association
Chipping Campden, Gloucestershire
Arthur W. Hubbard
Superintendent, Food and Nutrition
Division
Laboratory of the Government Chemist
Cornwall House
Stamford Street
London S.E.l.
Z. Hybs
Robertson Foods Ltd.
Brislington, Bristol 4
B. Larkey
Company Secretary
c/o Birds Eye Foods Ltd.
Station Avenue
Walton-on-Thames, Surrey
F. Lawton
Director General
Food Manufacturers Federation
4, Lygon Place
London S.W.l.
A.J. Macfarlane
Head of Food Technology
Glaxo Research Ltd.
Stoke Poges, Bucks
D.L. Orme
Senior Executive Officer
Food Standards Division
Ministry of Agriculture, Fisheries and
Food
Great Westminster House
Horseferry Road
London S.W.l.
D.A. Threadgill
Senior Scientific Officer
Laboratory of the Government Chemist
Cornwall House
Stamford Street
London S.E.l.
W.T. Watkins
Chemist, Schweppes Research Laboratory
Garrick Road
Hendon
London NW9 6AN
UNITED STATES OF AMERICA
ETATS-UNIS D'AMERIQUE
ESTADOS UNIDOS DE AMERICA
G.R. Grange
U.S. Coordinator for Codex Alimentarius
U.S. Department of Agriculture
Washington D.C. 20250
R.C. Back
Washington Representative
Union Carbide Corp.
777 14th Street N.W.
Washington D.C. 20005
L.M. Beacham
Assistant to Director for International
Standards, Bureau of Foods
Food and Drug Administration
US Department of Health, Education and
Welfare
Washington D.C. 20204
E.F. Binkerd
Vice-President, Armour & Co.
801 W 22nd Street
Oakbrook, Illinois 60521
James R. Brooker
Fishery Products Research and Inspection
NMFS/NOAA
US Department of Commerce
3300 Whitehaven Street
Washington D.C. 20007
Richard C. Bruner
Director, Industry Committee on
Citrus Additives and Pesticides
953 West Foothill Boulevard
Claremont, California 91711
Frank T. Dierson
Food and Drug Law Institute
420 Lexington Avenue
New York, N.Y. 10017
Charles Feldberg
Manager, Food Regulations
CPC International Inc.
International Plaza
Englewood Cliffs
N.J. 07632
Moregan M. Hoover
Assistant Technical Director
Manufacturing Chemists Association
1825 Connecticut Avenue, N.W.
Washington D.C. 20009
E.F. Kimbrell
Assistant Coordinator for Codex
Alimentarius
US Department of Agriculture
Washington D.C. 20250
David M. Leive
Director, International Organizations
Research Project
American Society of International Law
2223 Massachusetts Avenue, N.W.
Washington D.C. 20008
R.C. Liebenow
President
Corn Refinérs Association Inc.
1001 Connecticut Avenue N.W.
Washington D.C. 20036
Michael F. Markel
Markel, Hill & Beyerlay
1625-K Street N.W.
Washington D.C. 20006
Daniel G. McPherson
Vice-President
General Mills Inc.
9200 Wayzata Boulevard
Minneapolis, Minn.
Albert H. Nagel
Food Standards Coordinator
General Foods Corporation Technical Center
250 North Street, White Plains
New York 10625
Lee Nutting
Director, Research Development
Hills Bros. Coffee Inc.
P.O. Box 3149
San Francisco, California 94119
J. Bryan Stine
Vice-President
Kraft Foods
500 Peshtigo Court
Chicago, Illinois 60690
Daniel R. Thompson
Attorney
1001 Connecticut Avenue N.W.
Washington D.C. 20036
Donald R. Thompson
European Representative
California-Arizona Citrus Industry
Rue du Progrès 52
1000 Brussels (Belgium)
Ronald Tolley
Assistant to Ex. Vice-President
National Canners Association
1133-20th Street N.W.
Washington D.C. 20036
V. Wodicka
Director, Bureau of Foods
Food and Drug Administration
US Department of Health, Education and
Welfare
200 C Street S.W.
Washington D.C. 20204
L.I. Wood
President
Food and Drug Law Institute
1750 Pennsylvania Avenue N.W.
Washington D.C. 20006
URUGUAY
D. Zorilla de San Martín
Representante Alterno ante la FAO
Misión Permanente del Uruguay
ante la FAO
Via SS. Quattro 47/5
00184-Rome (Italy)
VENEZUELA
Luís Homero Vivas Ramírez
Médico Adjunto al Director de la Salud
Pública
Ministerio de Sanidad y Asistencia Social
Edificio Sur - Centro Simón Bolívar
Caracas
Manuel Cols Paez
Jefe, Secċión Registro Alimentos
Ministerio de Sanidad y Asistencia
Social
Centro Simón Bolívar
Caracas
A. Brugnoli Cruciani
Representante Permanente de Venezuela
ante la FAO
Embajada de Venezuela
Viale Bruno Buozzi 109
00197-Rome (Italy)
YUGOSLAVIA
YOUGOSLAVIE
Ing. M. Cvenkel
Kontroller Production
Streliska 29
6100 Ljublijana
Mrs. Gordana Niketić-Aleksic
Associate Professor
Faculty of Agriculture
and secretariat of Standardization
11080 Zemun-Belgrad
ZAIRE
N.M. Mfuni Shambuyi
Représentant de la République du Zaïre
Suppléant auprès de la FAO
Ambassade de la République du Zaïre
Via Mecenate 24-30
00184-Rome (Italy)
ZAMBIA
Kennan Henry Nkwabilo
Ambassador
Zambian Embassy
Via E.Q. Visconti, 8
00193-Rome (Italy)
W.B. Chipalo
Second Secretary
Zambian Embassy
Via E.Q. Visconti, 8
00193-Rome (Italy)
OBSERVER COUNTRIES
PAYS OBSERVATEURS
PAISES OBSERVADORES
GABONESE REPUBLIC
REPUBLIQUE GABONAISE
REPUBLICA GABONESA
Louis Lapeby
Inspecteur général au Ministère de
l'Agriculture
B.P. 551
Libreville
Dr. Jean-Noël Gassita
Inspecteur général des Pharmacies
Inspection des Pharmacies
B.P. 295
Libreville
Guy-Honoré Ngoma
Représentant Permanent du Gabon auprès
de la FAO
Ambassade du Gabon
Via XX Settembre 40
00187-Rome (Italy)
LIBYAN ARAB REPUBLIC
REPUBLIQUE ARABE LYBIENNE
REPUBLICA ARABE DE LIBIA
Dr. Abdulgader Sherif
Director General
Ministry of Agriculture and Land
Reform
P.O. Box 3511
Tripoli
Dardiva Saleh Yousef
Head of Nutrition Division
Ministry of Health
Tripoli
En-Saida Mariam Abdulla Shelli
Engineer in Food Technology
Ministry of Industry
Tripoli
SOUTH AFRICA
AFRIQUE DU SUD
SUDAFRICA
Willem Petrus Burger
Agricultural Attaché
South African Embassy
51, avenue Hoche
Paris 8ème (France)
INTERNATIONAL ORGANIZATIONS
ORGANISATIONS INTERNATIONALES
ORGANIZACIONES INTERNACIONALES
ASSOCIATION OF OFFICIAL ANALYTICAL CHEMISTS (AOAC)
L.M. Beacham
Box 540, Benjamin Franklin
Washington D.C.
U.S.A.
ARÁB ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION AND METROLOGY - ARAB LEAGUE (ASMO)
Dr. M. Salama
Secretary General
11, Mohamed Marashly Street
Zamalek, P.O. Box 690
Cairo
Arab Republic of Egypt
Zuhair Aref Zaher
Technical Officer
11, Mohamed Marashly Street
Zamalek, P.O. Box 690
Cairo
Arab Republic of Egypt
ASSOCIATION DES INDUSTRIES D'ALIMENTS DIETETIQUES DE LA CEE (IDACE)
Edmond de Linières
Secrétaire général
5, rue Hamelin
Paris 16ème
France
CONSEIL OLEICOLE INTERNATIONALE (COI)
Boubaker Rekik
Chef de Service
Juan Bravo 10
Madrid 6
Spain
COCOA PRODUCERS ALLIANCE (COPAL)
Silas Kamga
Secrétaire général adjoint
P.O. Box 1718
Lagos
Nigeria
COUNCIL FOR MUTUAL ECONOMIC ASSISTANCE (CMEA)
Dr. Togor Kalinov
Head of the Food Department of the
CMEA Secretariat
Kalinin Prospect 56
Moscow
U.S.S.R.
V. Sorokin
Collaborator of the CMEA Secretariat
Kalinin Prospect 56
Moscow
U.S.S.R.
COUNCIL OF EUROPE (CE)
J. Stegen
Administrative Officer
Partial Agreement in the Social and
Public Health Field
F.67000 Strasbourg
France
EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY (EEC)
G.G. Castille
Administrateur Principal
Commission des Communautés européennes
200, rue de la Loi
B 1040 Bruxelles
Belgium
Egon Gaerner
Administrateur Principal
Commission des Communautés européennes
Direction générale de l'Agriculture
200, rue de la Loi
B 1040 Bruxelles
Belgium
Michael Graf
Administrateur
Secrétariat général du Conseil des
Communautés européennes
170, rue de la Loi
B 1040 Bruxelles
Belgium
H. Hoffmann
Administrateur Principal
Commission des Communautés européennes
200, rue de la Loi
B 1040 Bruxelles
Belgium
M. Macron
Chef de Division
Direction générale des affaires
industrielles, technologiques et
scientifiques
Commission des Communautés européennes
200, rue de la Loi
B 1040 Bruxelles
Belgium
Mrs. G. Maisonneuve
Assistante à la Direction générale
des affaires industrielles, technologiques et scientifiques
Commission des Communautés européennes
200, rue de la Loi
B 1040 Bruxelles
Belgium
Philippe Mechelynck
Administrateur Principal
Commission des Communautés européennes
200, rue de la Loi
B 1040 Bruxelles
Belgium
F. Serafini
Administrateur Principal
Secrétariat général du Conseil des
Communautés européennes
170, rue de la Loi
B 1040 Bruxelles
Belgium
Dr. H. Steiger
Min. Dirigent a.D.
Deutschherrenstrasse 98
Bonn-Bad Godesberg
Federal Republic of Germany
FEDERATION EUROPEENNE DES ASSOCIATIONS DE TORREFACTEURS DU CAFE (EUCA)
Dr. F. Massa
Secrétaire général
Via Pietro Verri 8
Milan
Italy
Dr. E. Illy
Vice-Président, EUCA
Locchi 8
Trieste
Italy
P. Viola
Via Accademia degli Agiati 45
00147 Rome
Italy
FEDERATION EUROPEENNE DES FABRICANTS D'ADJUVANTS POUR LA NUTRITION ANIMALE (FEFANA)
P. Mainguy
141 bis, rue Latour Manbourg
Paris
FEDERATION INTERNATIONALE DES PRODUCTEURS DE JUS DE FRUITS (FIJU)
G. d'Eaubonne
Secrétaire général
10, rue de Liège
Paris 75009
France
GROUPEMENT EUROPEEN DES SOURCES D'EAUX MINERALES (GESEM)
P. Bordier
Secrétaire général
Président, Chambre syndicale française
24, rue du IV septembre
Paris 2e
France
C. Callipo
Délégué GESEM
Via Sicilia 186
Rome
Italy
M. Cates
Secrétaire général
Fédération belge d'eaux minérales
26, rue du Lombard
Bruxelles
Belgium
INSTITUT EUROPEEN DE CANCEROLOGIE (INEC)
E.-G. Peeters
Secrétaire général
24 bis, rue des Fripiers
1000 Bruxelles
Belgium
INSTITUT EUROPEEN DE LA GOMME DE CAROUBE (INEC)
Dr. M. Caprioli
Cesalpinia SpA
Via Pinamonte da Brembate 6
Bergamo
Italy
Dr. E. Nittner
c/o Meyhall Chemical AG
CH-8280 Kreuzlingeh - Post Box
Switzerland
INTERNATIONAL ASSOCIATION OF SEED CRUSHERS (IASC)
L.C.J. Brett
1, Watergate
London E.C.4
United Kingdom
INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE - PARIS
Dr. H.B. Tolkmitt
Rechtsanvalt
29 Ohnhorststrasse
2000 Hamburg 52
Federal Republic of Germany
INTERNATIONAL FEDERATION OF GLUCOSE INDUSTRIES (IFG)
Dr. R. Bauer
Secretary General
134, Av. de Cortenbergh
B 1040 Bruxelles
Belgium
Ernst G. Rapp
Attorney
134, Av. de Cortenbergh
B 1040 Bruxelles
Belgium
INTERNATIONAL FEDERATION OF MARGARINE ASSOCIATIONS (IFMA)
Dr. P.W.M. Van der Weijden
Raamweg 44
The Hague
Netherlands
INTERNATIONAL ORGANISATION OF CONSUMERS UNIONS (IOCU)
Miss D.H. Grose
14, Buckingham Street
London W.C.2
United Kingdom
INTERNATIONAL ORGANIZATION OF THE FLAVOUR INDUSTRY (IOFI)
Dr. F. Grundschober
Scientific Adviser
8, rue Charles Humbert
Geneva
Switzerland
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION (ISO)
Dr. N.N. Chopra
Technical Director
1, rue de Varembé
Geneva
Switzerland
Dr. M. Kocsis
Technical Director
Hungarian Office for Standardization
Ülloi üt 25
Budapest IX
Hungary
INTERNATIONAL COMMISSION ON MICROBIOLOGICAL SPECIFICATIONS FOR FOODS (ICMSF)
Howard Bauman
Vice-President
Science and Technology
The Pillsbury Co.
311-2nd Street S.E.
Minneapolis
Minnesota 55414
U.S.A.
INTERNATIONAL SECRETARIAT FOR THE INDUSTRIES OF DIETETIC FOOD PRODUCTS (ISDI)
Dr. W. Schultheiss
Geschäftfsührer
Kelkheimerstrasse 10
638 Bad Homburg v.d.H.
Federal Republic of Germany
INTERNATIONAL UNION OF NUTRITION SCIENCES (IUNS)
Alain Gérard
(délégué par le Professeur Bigwood)
Directeur adjoint des recherches
juridiques
Institut d'Etudes européennes
Université libre de Bruxelles
39, Avenue F.-D. Roosevelt
1050 Bruxelles
Belgium
OFFICE INTERNATIONAL DU CACAO ET DU CHOCOLAT (OICC)
Dr. G. Schubiger
Président, Commission des Experts
Case Postale 88
CH-1814 La Tour-de-Peilz
Switzerland
UNION DES ASSOCIATIONS DE BOISSONS GAZEUSES DES PAYS MEMBRES DE LA CEE (UNESDA)
R. Delville
26, rue du Lombard
Bruxelles
Belgium
JOINT SECRETARIES
CO-SECRETAIRES
COSECRETARIOS
G.O. Kermode
Chief, Joint FAO/WHO Food Standards
Programme
FAO
00100-Rome, Italy
H.J. McNally
Liaison Officer
Joint FAO/WHO Food Standards Programme
FAO
00100-Rome, Italy
Dr. J. Munn
Food Additives Unit
WHO
Avenue Appia
1211 Geneva 27
Switzerland
WHO PERSONNEL
PERSONNEL DE L'OMS
PERSONAL DE LA OMS
Dr. Lars Reinius
Food Hygienist
WHO
1211 Geneva 27
Switzerland
Dr. S. Shubber
Legal Adviser
WHO
Avenue Appia
1211 Geneva 27
Switzerland
FAO PERSONNEL
PERSONNEL DE LA FAO
PERSONAL DE LA FAO
Dr. C. Jardin
Joint FAO/WHO Food Standards Programme
FAO
00100-Rome, Italy
Mr. W.L. de Haas
Joint FAO/WHO Food Standards Programme
FAO
00100-Rome, Italy
Dr. L.G. Ladomery
Joint FAO/WHO Food Standards Programme
FAO
00100-Rome, Italy
Mr. L.W. Jacobson
Joint FAO/WHO Food Standards Programme
FAO
00100-Rome, Italy
Ing. H. Barrera-Benítez
Joint FAO/WHO Food Standards Programme
FAO
00100-Rome, Italy
J.P. Dobbert
Legal Office
FAO
00100-Rome, Italy
R. Garm
Fishery Technologist
FAO
00100-Rome, Italy
R. K. Malik
Nutrition Division
FAO
00100-Rome, Italy
Dr. F. Winkelmann
Animal Production and Health Division
FAO
00100-Rome, Italy
Elección del Presidente y Vicepresidente y nombramiento de relatores.
Aprobación del Programa.
Examen de las actividades realizadas por el Comité Mixto FAO/OMS de Expertos en Aditivos Alimentarios (1955–1972):
Informe sobre los aditivos alimentarios evaluados y especificaciones establecidas
Parte I: Evaluaciones toxicológicas
Parte II: Especificaciones y métodos de análisis.
Informe general sobre los principios de las evaluaciones toxicológicas.
Principios generales relativos al uso de aditivos alimentarios - consideraciones sobre protección del consumidor, eficacia tecnológica y buenas prácticas de fabricación.
Problemas de la contaminación de los alimentos a través de la contaminación ambiental y recomendaciones formuladas por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Humano (Estocolmo, 1972).
Medidas y acción internacional necesarias para determinar los niveles de contaminantes en los alimentos (incluidos los residuos de plaguicidas) y para evaluar sus riesgos, con objeto de prevenir y controlar éstos:
necesidad de vigilancia y control a nivel nacional;
necesidad de datos básicos sobre encuestas de consumo de alimentos, hábitos alimentarios y estudios de las dietas totales;
evaluación de los datos a nivel internacional en relación con la carga en el hombre procedente de todas las fuentes.
Programas internacionales conexos que se ocupan de la vigilancia de sectores importantes del ambiente global, v. gr. océanos, aire, etc., y necesidad de su coordinación.
Datos sobre ingestión de aditivos alimentarios - informe sobre la labor realizada.
Establecimiento de procedimientos adecuados para la rápida evacuación de consultas internacionales y acción coordinada relativas a los aditivos alimentarios y contaminantes.
Labor futura y actuación de los Comités de Expertos, y propuestas de prioridades.
Otros asuntos.
Aprobación del Informe.
| NORMA RECOMENDADA | Tipo de aceptación indicado por los países que aceptan las normas | Aceptación otorgada, o donde figura una nota, que se supone otorgada pero no específicamente declarada como aceptación completa | ||
| Aceptación completa | Aceptación diferida | Aceptación con excepciones secundarias | ||
| Norma general para el etiquetado de los alimentos preenvasados (Ref. No CAC/RS 1-1969) | Bahrain, Ghana, Irán, Liberia, Mónaco, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Marruecos | Argentina, Estados Unidos de América | Bolivia, Filipinas, Portugal |
| Tolerancias Internacionales para residuos de plaguicidas (Ref. No CAC/RS 2-1969)1 | Argentina, Bahrain, Ghana, Irán, Liberia, Mónaco, Rep. de Sudán, Tailandia, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Israel | Bolivia, Filipinas, Portugal | |
| Salmón del Pacifico en conserva (Ref. No CAC/RS 3-1969) 2 | Bahrain, Irán, Liberia, Mónaco, Marruecos, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre | Argentina, Japón3 | Bolivia, Filipinas, Portugal |
| Azúcar blanco (Ref. No CAC/RS 4-1969) 1 | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire. Tailandia | Chipre, Ghana (intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) Marruecos | Argentina | Hungria |
| Azúcar en polvo (azúcar glacé) 1 (Ref. No CAC/RS 5-1969) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire. | Chipre, Ghana(intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) Marruecos | Argentina | Hungria |
| Azúcares blandos 1 (Ref. No CAC/RS 6-1969 | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire. | Chipre, Ghana (intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) | Argentina | Hungría |
| Dextrosa anhidra (Ref. No CAC/RS 7-1969) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Ghana (intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) | Argentina | Hungría |
1 La posición del Canadá figura en el documento ALINORM 72/5, Parte III
2 La posición del Canadá figura en el documento ALINORM 72/5, Parte V
3 El Japón ha declarado que da su aceptación a reserva de ciertas condiciones - parece a la Secretaría quese trata de aceptación con excepciones secundarias
| NORMA RECOMENDADA | Tipo de aceptación indicado por los países que aceptan las normas | Aceptación otorgada, o donde figura una nota, que se supone otorgada pero no específicamente declarada como aceptación completa | ||
| Aceptación completa | Aceptación diferida | Aceptación con excepciones secundarias | ||
| Dextrosa monohidrato (Ref. No CAC/RS 8-1969) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Ghana (intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) | Argentina | Hungria |
| Jarabe de glucosa (Ref. No CAC/RS 9-1969) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Marruecos, Rep. de Sudán, Tailandia, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Ghana (intención de pasar a La aceptación completa dentro de dos años) | Argentina | Hungria |
| Jarabe de glucosa deshidratada (Ref. No CAC/RS 10-1969) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Ghana (intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) | Argentina | Hungria |
| Lactosa (Ref. No CAC/RS 11-1969) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Ghana (intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) | Argentina | Hungria |
| Norma regional europea para la miel (Ref. No CAC/ RS 12-1969) | Bahrain, Ghana, Irán, Liberia, Mónaco, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Marruecos | Argentina | Bolivia, Filipinas, Portugal. 1 EE.UU. no aceptan la norma pero la miel que satisfaga competamente la norma puede distribuirse en los EE.UU. |
| Tomates en conserva (Ref. No CAC/RS 13-1969) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular, Rep. de Zaire | Chipre, Ghana (intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos anos) Marruecos | Hungria | |
| Melocotones (duraznos) en conserva (Ref. No CAC/RS 14-1969) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-african, Ghana, Costa de Marfil, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Marruecos | Hungria, Israel | |
1 Portugal declara que la Norma Recomendada merece su aprobación total.
| NORMA RECOMENDADA | Tipo de aceptación indicado por los países que aceptan las normas | Aceptación otorgada, o donde figura una nota, que se supone otorgada pero no específicamente declarada como aceptación Completa | ||
| Aceptación completa | Aceptación diferida | Aceptación con excepciones secundarias | ||
| Pomelos en conserva (Ref. No CAC/RS 15-1969 | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán Rep. Dem. Popular de yemen Rep. de Zaire | Chipre, Ghana (intención de pasar a la aceptacioón completa en un ano) Marruecos | Hungria, Israel | |
| Frijoles verdes y frijolillos en conserva (Ref. No CAC/RS 16-1969) | Báhrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Ghana (intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) Marruecos | Hungria | |
| Compota de manzana en conserva (Ref. No CAC/RS 17-1969) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Ghana, Costa de Marfil, Rep. Dem. Popular de Yemen Rep. de Sudán, Rep. de Zaire | Chipre, Marruecos | Hungria | |
| Maíz dulce en conserva (Ref. No CAC/RS 18-1969) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centroafricana Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Ghana (intención de pasar a la aceptación completa dentro de un años) Marruecos | Hungria, Israel | |
| Norma general para las grasas y aceites comestibles no regulados por normas individuales (Ref. No CAC/RS 19-1969) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Ghana, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Trinidad y Tobago (intención de pasar a la aceptación completa dentrol de dos años) | Argentina | Hungria |
| Aceite de soja comestible (Ref. No CAC/RS 20-1969) 1 | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Mar-Ghana, Rep. de Sudán Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Marruecos, Trinidad y Tobago (intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) | Hungria | |
| Aceite de cacahuete (mani) comestible (Ref. No. CAC/RS 21-1969) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Marruecos, Trinidad y Tobago (inteción de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) | Portugal | Hungria |
1 La posición del Canadá figura en el documento ALINORM 72/5, Parte III
| NORMA RECOMENDADA | Tipo de aceptación indicado por los países que aceptan las normas | Aceptación otorgada, o donde figura una nota, que se supone otorgada pero no específicamente declarada como aceptación Completa | ||
| Aceptación completa | Aceptación diferida | Aceptación con excepciones secundarias | ||
| Aceite de semilla de algodón comestible (Ref. No. CAC/RS 22-1969)1 | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Ghana *, Marruecos Trinidad y Tobago* *(intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) | Argentina, Portugal | Hungria |
| Aceite de semilla de girasol comestible (Ref. No CAC/RS 23-1969)1 | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Ghana *, Marruescos Trinidad y Tobago * *(intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) | Portugal | Hungria |
| Aceite de colza comestible (Ref. No CAC/RS 24-1969) 1 | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Ghana*, Marruescos Trinidad y Tobago* *(intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) | Hungria | |
| Aceite de maíz comestible (Ref. No. CAC/RS 25-1969)1 | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costad de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Ghana*, Marruecos Trinidad y Tobago* *(intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) | Portugal | Hungria |
| Aceite de semilla de sésamo comestible (Ref. No CAC/RS 26-1969)1 | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Ghana*, Marruecos Trinidad y Tobago* *(intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) | Hungria | |
| Aceite de semilla de sésamo comestible (Ref. No CAC/RS 27-1969)1 | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire. Bahrain, Rep. Fed. de | Chipre, Ghana*, Marruecos Trinidad y Tobago* *(intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) Chipre, Trinidad y | Portugal | Hungria |
| Manteca de cerdo (Ref. No CAC/RS 28-1969) | Camerún. Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Ghana, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Tobago (intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) | Argentina, Portugal | Hungria |
1 La posición del Canadá figura en el documento ALINORM 72/5, Parte III
| NORMA RECOMENDADA | Tipo de aceptación indicado por los países que aceptan las normas | Aceptación otorgada, o donde figura una nota, que se supone otorgada pero no específicamente declarada como aceptación completa | ||
| Aceptación completa | Aceptación diferida | Aceptación con excepciones secundarias | ||
| Manteca de cerdo fundida (Ref. No 29-1969) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Ghana*, Trinidad y Tobago* (intención de pasar a la aceptación Completa dentro de dos años) | Argentina, Portugal | Hungria |
| Primeros jugos (Ref. No CAC/RS 30-1969) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire, Rep. Centroafricana | Chipre, Ghana*, Trinidad y Tobago* *(intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) | Argentina, Portugal | Hungria |
| Sebo comestible (Ref. No CAC/RS 31-1969) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire Bahrain, Rep. Fed. de | Chipre, Trinidad y Tobago (intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) | Portugal | Hungria |
| Margarina (Ref. No CAC/RS 32-1969) | Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil. Rep. de Sudán, Trinidad y Tobago, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Ghana (intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años), Marruecos | Argentina, Portugal | Hungria |
| Aceites de oliva (Ref. No CAC/RS 33-1969) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Portugal, Rep.de Sudáfrica, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Trinidad y Tobago (intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) | Chipre, Marruecos | Hungria,
República Dominicana 2, Jordania 3 |
| Aceite de semilla de mostaza (Ref. No CAC/RS 34-1969) 1 | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Marruecos, Trinidad y Tobago (intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) | Hungria | |
| Tolerancias Internacionales para residuos de plaguicidas (2a serie) (Ref. No CAC/RS 35-1970) 1 | Argentina, Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centro-africana, Costa de Marfil, Ghana, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Marruecos | Hungria | |
1 La posición del Canadá figura en el documento ALINORM 72/5, Parte III
2 La República Dominicana declara que como no es país productor de aceite de oliva no ve algún inconveniente en aceptar la Norma Recomendada
3 Jordania declara estar de acuerdo con la Norma Recomendada.
| NORMA RECOMENDADA | Tipo de aceptación indicado por los países que aceptan las normas | Aceptación otorgada o, donde figura una nota, que se supone otorgada pero no específicamente declarada como aceptación completa | ||
| Aceptación completa | Aceptación diferida | Aceptación con excepciones secundarias | ||
| Salmón del Pacifico eviscerado y congelado rápidamente (Ref. No CAC/RS 36-1970) | Argentina, Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centroafricana, Costa de Marfil, Ghana, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Hungria | ||
| Camarones en conserva (Ref. No CAC/RS 37-1970) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centroafricana, Costa de Marfil, Marruecos, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Ghana (intención de pasar a la aceptación completa dentro de dos años) | Argentina | Hungria |
| Norma general para los hongos y sus productos (Ref. No CAC/RS 38-1970) | Argentina, Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centroafricana, Costa de Marfil, Marruecos, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Ghana (intención de pasar a la aceptación completa dentro de cinco años) | Hungria | |
| Hongos comestibles desecados (Ref. No CAC/RS 39-1970) | Argentina, Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centroafricana, Costa de Marfil, Marruecos, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Ghana (intención de pasar a la aceptación completa dentro de cinco años) | Hungria | |
| Norma Regional Europea para hongos frescos “Chanterelle” (Ref. No CAC/RS 40-1970) | Argentina, Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centroafricana, Costa de Marfil, Ghana, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Hungria | ||
| Guisantes (arvejas) congelados rápidamente (Ref. No CAC/RS 41-1970) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centroafricana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Hungria | ||
| Piña en conserva (Ref. No CAC/RS 42-1970) | Bahrain, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centroafricana, Costa de Marfil, Rep. de Sudán, Rep. Dem. Popular de Yemen, Rep. de Zaire | Chipre, Ghana (intención de pasar a la aceptación completa dentro de un año), Marruecos | Hungria | |
Nota : Los 26 países siguientes se enumeran en el Cuadro que figura más arriba: Argentina, Baharain, Bolivia, Rep. Fed. de Camerún, Rep. Centroafricana, Chipre, Costa de Marfil, República Dominicana, Filipinas, Ghana, Hungría, Irán, Israel, Japón, Jordania, Liberia, Mónaco, Marruecos, Portugal, Rep. de Sudáfrica, Rep. de Sudán, Tailandia, Trinidad y Tobago, Estados Unidos de América, Rep. Dem. Popular de Yemen y Rep. de Zaire.
Algunos de los países que figuran en el Cuadro también han proporcionado información adicional a la que se ha incluido en el Cuadro, pero esta información no parece que constituya por el momento ninguna forma de aceptación. Esta parece ser también la posición, con respecto a la información proporcionada en las contestaciones recibidas de los 16 paises siguientes que no figuran en el Cuadro:
Alemania, Rep. Fed., Australia, Austria, Costa Rica, Checoslovaquia, Dinamarca, Francia, Irlanda, Italia, Países Bajos, Reino Unido, Senegal, Suecia, Suiza, Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas y República del Vietnam.
Se recibió también una contestación del Canadá y los detalles de la posición canadiense figuran en los documentos ALINORM 72/5, Parte III y Parte V.
Los detalles de la información mencionada más arriba así como los detalles de las excepciones secundarias indicadas por aquellos países enumerados en el Cuadro que han otorgado esta forma de aceptación pueden verse en los documentos ALINORM 71/6 y ALINORM 72/5, Partes I a V.
1. Contaminación de los alimentos
“la FAO y la OMS, teniendo en cuenta los programas nacionales, establezcan y desarrollen conjuntamente programas, coordinados a nivel internacional, de investigación y vigilancia de la contaminación de los alimentos por agentes químicos y biológicos, y que los resultados de esta vigilancia se recopilen, evalúen y difundan con la mayor rapidez a fin de proporcionar, prontamente, información sobre la tendencia al aumento de la contaminación y sobre los niveles que puedan considerarse indeseables o puedan conducir a ingestas peligrosas para el hombre”.
2. Normas internacionales para los contaminantes
“Se recomienda que se preste mayor apoyo a la Comisión del Codex Alimentarius con el fin de que establezca normas internacionales relativas a los contaminantes de los alimentos y un código de ética para el comercio internacional de productos alimenticios, y que se amplíe la capacidad de la FAO y de la OMS para ayudar materialmente y orientar a los países en desarrollo en la esfera del control de los alimentos.”
3. Uso de Plaguicidas
"Se recomienda que los gobiernos, la FAO y la OMS, en colaboración con la UNESCO y el OIEA, refuercen y coordinen los programas internacionales de lucha integrada contra las plagas y de reducción de los efectos nocivos de los productos agroquímicos.
Las actividades internacionales en curso para el intercambio de información, las investigaciones cooperativas y la asistencia técnica a los países en desarrollo deberían reforzarse con miras a apoyar los programas nacionales descritos anteriormente, con particular referencia a:
las investigaciones fundamentales sobre los efectos ecológicos de los plaguicidas y fertilizantes (Programa sobre el Hombre y la Biosfera)
el empleo de las técnicas basadas en los radioisótopos y en la irradiación para el estudio de la evolución de los plaguicidas en el medio (División Conjunta FAO/OIEA)
la evaluación de las posibilidades de utilizar plaguicidas de origen biológico para sustituir a ciertos insecticidas químicos que causan graves perturbaciones en el medio humano
la dosis y el calendario de aplicación de los fertilizantes y sus efectos en la productividad del suelo y en el medio (FAO)
los métodos de ordenación y las técnicas para la lucha integrada contra las plagas, incluida la lucha por medios biológicos (FAO/OMS)
la creación o reforzamiento de centros regionales y nacionales de lucha integrada contra las plagas, particularmente en los países en desarrollo (FAO/OMS)
Los Comités de expertos de la FAO y de la OMS que se ocupan actualmente de los diversos aspectos de la lucha contra las plagas deberían reunìrse periódicamente para:
evaluar los progresos recientes en los aspectos pertinentes de las investigaciones mencionadas más arriba
revisar y seguir elaborando pautas y normas internacionales, particularmente en lo que atañe a las condiciones nacionales y ecológicas en relación con la utilización de hidrocarburos clorados y plaguicidas que contengan metales pesados y el empleo y experimentación de medios de lucha biológicos
Además, la FAO, la OMS y, cuando proceda, el OIEA deberían convocar grupos especiales de expertos a fin de que estudiasen problemas específicos y facilitasen la labor de los comités arriba mencionados.
4. Comercio internacional
“También se recomienda que el Secretario General vele por que:
las organizaciones existentes de las Naciones Unidas tomen medidas adecuadas para identificar los principales riesgos que pueda correr el movimiento exportador debido a las preocupaciones ambientales, el carácter y la severidad de tales riesgos y la acción correctiva que pueda proyectarse;
el sistema de las Naciones Unidas, en cooperación con otros organismos gubernamentales y no gubernamentales que trabajan en esta esfera, ayude a los gobiernos a elaborar normas internacionales comunes relativas al medio que sean mutuamente aceptables para productos considerados por los gobiernos de importancia para el comercio exterior. Los porcedimientos de comprobación y certificación destinados a lograr que los productos se ajusten a esas normas deberán evitar las medidas arbitrarias y discriminatorias que puedan afectar al comercio de los países en desarrollo.”
“Se recomienda que los gobiernos tomen las medidas necesarias para que:
todos los países que asistan a la Conferencia convengan en no invocar preocupaciones de orden ambiental como pretexto para aplicar políticas comerciales discriminatorias o para limitar el acceso a los mercados, y reconozcan además que la carga que impongan las políticas ambientales de los países industrializados no deberá transferirse, ni directa ni indirectamente, a los países en desarrollo. Como norma general, ningún país resolverá ni desantenderá sus problemas ambientales a expensas de otros países;
Cuando las preocupaciones ambientales lleven a restringir el comercio o a imponer normas ambientales más rigurosas que puedan afectar adversamente a las exportaciones, especialmente de los países en desarrollo, se prevean medidas apropiadas de compensación dentro del marco de los arreglos contractuales e institucionales existentês de todo nuevo arreglo de esa indole que pueda adoptarse en el futuro;
el GATT, entre otras organizaciones internacionales, se pueda utilizar para el examen de los problemas, concretamente por conducto del Grupo sobre Medidas Ambientales y Comercio Internacional recientemente establecido y de sus procedimientos generales para el ajuste bilateral y multilateral de controversias;
siempre que sea posible (o sea, en los casos que no exijan una suspensión inmediata de las importaciones), los países informen por adelantado a las naciones con las que comercian acerca de la medida proyectada, a fin de que haya una oportunidad de celebrar consultas en el Groupo del GATT sobre Medidas Ambientales y Comercio Internacional, entre otras organizaciones internacionales. Habrá que ayudar a hacer frente a las consecuencias de unas normas ambientales más rigurosas, proporcionando asistencia técnica o financiera para realizar investigaciones con miras a suprimir los obstáculos con que puedan tropezar los productos de los países en desarrollo;
todos los países convengan en que no debe exigirse que todos los países apliquen universalmente a determinados procesos o productos industriales unas normas ambientales uniformes, excepto en aquellos casos en que la perturbación del medio pueda constituir un peligro para otros países. Además, a fin de evitar que las diferentes normas aplicadas a los productos dificulten el acceso de los países en desarrollo a los mercados de los países industrializados, los goviernos deben tratar de armonbzar tales normas en el ámbito mundial. Deberán establecerse normas ambientales al nivel que sea necesario para salvaguardar el medio, sin que tales normas estén en ningún caso destinadas a obtener ventajas comerciales.”
Elaboración de disposiciones básicas sobre la normalización y control de los productos alimenticios para facilitar la armonización de la legislación alimentaria en Africa.
Papel que han de desempeñar los órganos regionales/subregionales, por ejemplo ASMO, CEPA, Comissión FAO/OMS/OAU, etc.
Inventarios de los productos importantes para el comercio de exportación e importación de los países africanos y, también, del comercio intra-africano, con objeto de determinar la necesidad de si han de establecerse normas internacionales del Codex, o posiblemente, normas regionales o normas para “grupos de países”.
Evaluación de las necesidades de infraestructuras de los servicios nacionales para el control de los alimentos; instalaciones y servicios de laboratorio, personal de inspección, enseñanza y capacitación del personal, etc., y formulación de recomendaciones adecuadas para satisfacer estas necesidades en la medida de lo posible, mediante los medios de ayuda existentes, tanto multilaterales como bilaterales.
Asistencia actual y planificada mediante proyectos patrocinados por la FAO, la OMS y otros organismos especializados de las Naciones Unidas en el campo de la legislación alimentaria, normas alimentarias e infraestrucutra de apoyo.
Examen de las recomendaciones 78 y 82 de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Humano:
control de los alimentos
supervisión y vigilancia de los contaminantes de los alimentos.
Consideración de las candidaturas presentadas para el nombramiento de un Coordinador para Africa.
Los Expertos en la Segunda Consulta de la OMS concerniente el Proyecto de Norma Regional Europea para las Aguas Minerales Naturales estuvieron de acuerdo unánimamente Sobre las conclusiones siguientes:
No encontraron pruebas en apoyo de la alegación de que el agua mineral tiene propiedades profilácticas; aunque quedaron patentes algunos efectos farmacológicos -pero no terapéuticos-en el hombre, no pudieron fundamentar la alegación de que la administración por via oral de aguas minerales era “favorable a la salud”;
hicieron, también notar que la mayoría de los datos reunidos en el curso de las investigaciones no habían sido comprobados adecuádamente. Por otra parte, aconsejaron cautela ante los posibles efectos perjudiciales que pudieran derivarse de una gran concentración de ciertas sustancias o de la radiactividad de algunas aguas minerales;
en términos más generales, los expertos destacaron una contradicción en la reiterada declaración de que “las aguas minerales no debían considerarse medicinas, y, sin embargo, se consideraba que tenían un valor profiláctico o terapéutico”.
1. Plaguicida
“Para los fines del Codex Alimentarius, se entiende por “plaguicida” cualquier sustancia o mezcla de sustancias destinada a impedir o combatir cualquier plaga y comprende cualquier sustancia o mezcla de sustancias destinada a su empleo como regulador del crecimiento de las plantas, defoliador o desecador. El término excluye los fertilizantes y antibióticos u otras sustancias químicas administradas a los animales con otros fines, como, por ejemplo, para estimular su crecimiento o modificar su comportamiento reproductivo”.
2. Residuo de plaguicida
“Para los fines del Codex Alimentarius, se entiende por “residuo de plaguicida” toda sustancia o sustancias que se encuentren en los alimentos para consumo humano o de animales como consecuencia del empleo de un “plaguicida”. Abarca asimismo derivados especificados como, por ejemplo, los productos de degradación y transformación, los metabolitos y los productos de sus reacciones que se consideren de importancia toxicológica”.
3. Práctica agrícola correcta en el uso de los plaguicidas
“Para los fines del Codex Alimentarius, se entiende por “práctica agrícola correcta en el uso de los plaguicidas” el empleo necesario, oficialmente recomendado o autorizado, de esas sustancias para combatir los insectos nocivos en condiciones prácticas en cualquier fase de la producción, el almacenamiento, el transporte, la distribución y elaboración, teniendo presentes las variaciones de las necesidades dentro de una misma región y entre una región y otra, habida cuenta asimismo de las cantidades mínimas necesarias para lograr un control adecuado y aplicando el producto de manera que el residuo que deje sea el más pequeño posible y resulte aceptable desde el punto de vista toxicológico.”
4. Tolerancia del Codex (límite máximo de residuo fijado por el Codex)
“Para los fines del Codex Alimentarius, una tolerancia del Codex o límite máximo de residuo fijado por el Codex es la concentración máxima de un residuo de plaguicida que el Codex Alimentarius recomienda se permita legalmente en un alimento o producto alimenticio. La concentración se expresa en partes en peso del residuo de plaguicida por partes por millón en peso del alimento o producto alimenticio.”
Nota explicativa
En general, una tolerancia del Codex o un límite máximo de residuo fijado por el Codex se refiere al residuo resultante del uso de un plaguicida en circunstancias destinadas a proteger el alimento o producto alimenticio contra la plaga, con arreglo a una práctica agrícola correcta (según se ha definido). Cuando un residuo resulta de circunstancias no destinadas a proteger el alimento o producto alimenticio en cuestión contra los insectos nocivos, la concentración máxima recomendada se designa con la expresión “límite práctico de residuo”.
En algunos países, las tolerancias nacionales o límites máximos de residuos que se han establecido comprenden no sólo las variaciones normales de las concentraciones de residuo observadas en ensayos dirigidos apropiados, sino las variaciones que se registran en el error de la toma de muestras. En otros países, las tolerancias nacionales o los límites máximos de residuo se han establecido en base al promedio de las concentraciones de residuos calculadas por ensayos dirigidos apropiados. En ambos casos, sólo de cuando en cuando se registran concentraciones altas. Que esto es así lo demuestra la escasa frecuencia con que se observan concentraciones altas de residuos en los programas nacionales de vigilancia.
Cuando las tolerancias o los límites de residuo se establecen en base al promedio, la concentración a la cual se rechazan las consignaciones es generalmente más alta que este promedio. En esta diferencia se tiene en cuenta la distribución normal de los valores en relación con la concentración media. En los casos en que las tolerancias o los límites máximos de residuos fijados por el Codex comprenden los altos valores ocasionales, las consignaciones que exceden de esa cifra pueden ser rechazadas. Las recomendaciones del Codex Alimentarius han tenido en cuenta los altos valores ocasionales, que entran en la última categoría.
Salvo que se recomiende expresamente otra cosa, para los fines del Codex Alimentarius, la tolerancia del Codex o el límite máximo de residuo del Codex o el límite práctico de residuo se aplicará al alimento o al producto alimentario en el punto de entrada en un país o en el primer punto de entrada en los circuitos comerciales internos de un país.