|
1. |
Ouverture de la Consultation dexperts |
|
|
|
|
2. |
Allocution de bienvenue de M. Ichiro Nomura, Sous-Directeur général du Département des pêches, FAO |
|
|
|
|
3. |
Présentation des participants et nomination du Président et du Vice-Président de la réunion |
|
|
|
|
4. |
Adoption de lordre du jour |
|
|
|
|
5. |
Examen du projet de structure du rapport de la Consultation; débat et décision sur la structure du rapport |
|
|
|
|
6. |
Constitution des groupes de travail; répartition des tâches et désignation du président/modérateur et du rapporteur pour chaque groupe de travail |
|
|
|
|
7. |
Séparation en groupes de travail. Rédaction de sections du rapport au sein des groupes de travail |
|
|
|
|
8. |
Rédaction du rapport |
|
|
|
|
9. |
Présentation des rapports des groupes de travail et débat |
|
|
|
|
10. |
Mise au point finale des différentes sections du rapport |
|
|
|
|
11. |
Consolidation du projet de rapport par le Secrétariat |
|
|
|
|
12. |
Adoption du rapport |
|
AUSTRALIE |
Hank Jenkins Anna Willock (Ms) |
|
|
|
|
CANADA |
Jean-François Hamel |
|
|
|
|
ÉQUATEUR |
Verónica Toral-Granda (Ms) |
|
|
|
|
INDE |
Sebastian Mathew |
|
|
|
|
IRAN |
Mohammad Pourkazemi |
|
|
|
|
JAMAÏQUE |
Karl Aiken |
|
|
|
|
JAPON |
Yoshio Kaneko |
|
|
|
|
NORVÈGE |
Roger Richardsen |
|
|
|
|
ÉTATS-UNIS DAMÉRIQUE |
Maggie Tieger (Ms) |
|
|
|
|
VIET NAM |
Le Thanh LUU |
|
|
|
|
SECRÉTARIAT DE LA CITES |
Stephen Nash |
|
|
|
|
SECRÉTARIAT DE LA FAO |
Viale delle Terme di Caracalla Kevern Cochrane Henning Teigene Blaise Kuemlangan Anne Van Lierde (Ms) |
Distingués experts,
Cest un plaisir pour moi que de vous accueillir à cette Consultation dexperts sur les questions de mise en uvre liées à linscription despèces aquatiques faisant lobjet dune exploitation commerciale sur les listes jointes à la CITES sous forme d'annexes.
Beaucoup parmi vous ont déjà étroitement collaboré avec la CITES dans le passé et je nessaierai pas de vous faire lhistorique dune organisation que vous connaissez si bien. Vous ne connaissez peut-être pas aussi bien les efforts menés par la FAO avec la CITES sur les espèces aquatiques faisant lobjet dune exploitation commerciale. La FAO a commencé à travailler sur ce sujet peu de temps après la dixième session de la Conférence des Parties de la CITES qui sétait tenue en 1997 à Harare (Zimbabwe). Lors de cette réunion, il avait été proposé de créer un groupe de travail de la CITES pour la pêche en mer: en effet, certains Membres sinquiétaient de ce que certaines espèces de poissons faisant lobjet dune exploitation commerciale pouvaient être inscrites dans les annexes de la CITES.
Certains Membres de la FAO pensaient que les critères et processus dévaluation de la CITES pouvaient ne pas être appropriés pour prendre en compte les ressources des pêches aménagées et exploitées et ont soulevé la question à la réunion suivante des Membres de la FAO, cest-à-dire à la réunion du Sous-Comité du commerce du poisson du Comité des pêches qui sest tenue à Brême (Allemagne) en juin 1998. Il y a été proposé que la FAO examine la pertinence des critères détablissement de la liste des espèces aquatiques faisant lobjet dune exploitation commerciale et la nécessité damender ou dinterpréter de manière appropriée les critères de la CITES pour ce qui était de ces espèces. Cela a marqué le début dune relation intense, quelquefois difficile, mais productive entre la FAO et la CITES.
Jusquà présent, la plus grande partie du travail de la FAO a porté sur les critères dinscription dans les annexes et elle a proposé quelques changements importants aux critères dinscription des espèces aquatiques faisant lobjet dune exploitation commerciale. Ces modifications ont été, jusquà présent, bien acceptées par la CITES et incluses dans le projet de critères revus qui doit être examiné par la treizième Conférence des Parties qui se réunira en octobre. Dans le même domaine, en juillet de cette année, la FAO lancera, pour la première fois, une évaluation scientifique des propositions dinscription sur les listes de la CITES de quatre taxons de poissons marins et dinvertébrés, propositions qui ont été soumises à lexamen de la treizième Conférence des Parties. Ici encore, la contribution de la FAO est encouragée par la CITES.
La Consultation dexperts marque une nouvelle étape du travail de la FAO au regard de la CITES: cest la première grande activité de la FAO à aller au-delà des critères et du processus dinscription sur les listes et à porter sur ce qui se passe lorsquune espèce aquatique faisant lobjet dune exploitation commerciale est inscrite à lune des trois annexes. La réglementation du commerce de nombreuses espèces aquatiques faisant lobjet dune exploitation commerciale va poser des problèmes particuliers et nombre dorganes de pêche ne connaissent pas encore bien le rôle et les mécanismes de la CITES. La présente Consultation a pour objet de sattaquer à ces deux problèmes.
Les questions précises identifiées par le Comité des pêches sont les suivantes:
implications de la clause des espèces semblables et des inscriptions scindées;
aquaculture et mise en uvre des inscriptions à la CITES;
implications de linscription sur les listes et de lélimination des listes, pour ladministration et le suivi, y compris implications de lAnnexe 4 de la Résolution Conf. 9.24 traitant des mesures de précaution;
implications socio-économiques de linscription sur une liste de la CITES.
Vous avez été sélectionnés en vos qualités propres et non comme représentants de lorganisation à laquelle vous appartenez, sur la base de vos compétences dans un ou plusieurs de ces domaines et la FAO sattend à ce que vous nous aidiez à conseiller et informer les Membres sur ces questions, sur les problèmes quils vont sans doute rencontrer, et sur les moyens de minimiser les répercussions négatives et les difficultés de la mise en application. Je suis certain que le rapport de cette réunion sera accueilli avec beaucoup dintérêt par la vingt-sixième session du Comité des pêches qui se réunira au début de lannée prochaine. Je voudrais terminer en vous remerciant davoir accepté de nous consacrer votre temps pour réaliser ce travail. Je voudrais également remercier les gouvernements de la Norvège, du Japon et des Etats-Unis de leurs contributions financières qui ont rendu possible la tenue de cette importante Consultation. Nous attendons avec impatience les résultats de vos délibérations.
Je vous souhaite une réunion agréable et fructueuse.