1. CHAMP DAPPLICATION
La présente norme sapplique au poisson éviscéré et non éviscéré surgelé.[6]
2. DESCRIPTION
2.1 Définition du produit
Poisson surgelé, avec ou sans la tête, propre à la consommation humaine, dont les viscères ou autres organes ont été complètement ou partiellement éliminés.
2.2 Définition de la transformation
Après avoir subi une préparation appropriée, le produit doit être soumis à un traitement de congélation et être conforme aux dispositions énoncées ci-après. Le traitement de congélation doit être effectué à laide dun équipement approprié de façon que lintervalle des températures de cristallisation maximale soit franchi rapidement. La surgélation nest jugée achevée que lorsque la température du produit est égale ou inférieure à -18°C au centre thermique après stabilisation thermique. Le produit doit être conservé à létat surgelé de manière à en maintenir la qualité pendant les opérations de transport, dentreposage et de distribution.
La pratique qui consiste à reconditionner au niveau industriel les produits surgelés dans des conditions propres à en maintenir la qualité et à les soumettre à nouveau au traitement de surgélation, est autorisée.
Le poisson surgelé doit être traité et conditionné de manière à réduire au minimum la déshydratation et loxydation.
2.3 Présentation
Tous les modes de présentation sont autorisés sous réserve:
2.3.1 quils soient conformes à toutes les dispositions de la présente norme; et
2.3.2 quils soient convenablement décrits sur létiquette afin de ne pas créer de confusion ou dinduire le consommateur en erreur.
3. FACTEURS ESSENTIELS DE COMPOSITION ET DE QUALITÉ
3.1 Poisson
Les poissons surgelés doivent être préparés à partir de poissons sains dune qualité qui leur permette dêtre vendus à létat frais pour la consommation humaine.
3.2 Givrage
Si les produits sont givrés, leau utilisée pour le givrage ou pour la préparation de solutions de givrage doit être potable ou être de leau de mer propre. Leau potable est de leau douce qui convient à la consommation humaine. Les normes de potabilité ne doivent pas être inférieures à celles de la dernière édition des Directives internationales pour la qualité de leau de boisson de lOMS. Leau de mer propre est de leau de mer qui satisfait aux mêmes normes microbiologiques que leau potable et doit être exempte de substances indésirables.
3.3 Autres ingrédients
Tous les autres ingrédients utilisés doivent être de qualité alimentaire et conformes à toutes les normes Codex et OMS pertinentes.
3.4 Décomposition
Le produit ne doit pas contenir plus de 10 mg/100 g dhistamine sur la base de la valeur moyenne mesurée dans lunité-échantillon analysée. Cette disposition ne sapplique quaux espèces des familles suivantes: Clupéidés, Scombridés, Scombrésoxidés, Pomatomidés et Coryphénidés.
3.5 Produit fini
Le produit doit répondre aux spécifications de la présente norme lorsque les lots examinés, comme indiqué dans la section 9, satisfont aux dispositions de la section 8. Le produit sera examiné à laide des méthodes indiquées dans la section 7.
4. ADDITIFS ALIMENTAIRES
Seuls les additifs mentionnés ci-après peuvent être utilisés:
Additifs |
Concentration maximale dans le produit
fini |
|
Antioxygène |
|
|
300 |
Acide ascorbique (L-) |
BPF |
301 |
Ascorbate de sodium |
|
303 |
Ascorbate de potassium |
|
5.1 Le produit fini doit être exempt de toute matière étrangère qui présente un danger pour la santé humaine.
5.2 Quand il est analysé selon les méthodes déchantillonnage et dexamen appropriées prescrites par la Commission du Codex Alimentarius, le produit:
(i) doit être exempt de micro-organismes ou de substances produites par des micro-organismes en quantités pouvant présenter des risques pour la santé, conformément aux normes établies par la Commission du Codex Alimentarius;5.3 Il est recommandé que le produit visé par la présente norme soit préparé et manipulé en conformité des sections pertinentes du Code dusages international recommandé - Principes généraux dhygiène alimentaire (CAC/RCP 1-1969, Rév. 3-1997) et des codes ci-après:(ii) ne doit pas contenir plus de 20 mg dhistamine par 100 g; cette disposition ne sapplique quaux espèces des familles suivantes: Clupéidés, Scombridés, Scombrésoxidés, Pomatomidés et Coryphénidés;
(iii) doit être exempt de toute autre substance en quantités pouvant présenter des risques pour la santé, conformément aux normes établies par la Commission du Codex Alimentarius.
(i) Code dusages international recommandé pour le poisson congelé (CAC/RCP 16-1978);6. ÉTIQUETAGE(ii) Code dusages international recommandé pour la transformation et la manutention des aliments surgelés (CAC/RCP 8-1976);
(iii) Les sections sur les produits de laquaculture contenus dans lavant-projet de Code dusages international pour le poisson et les produits de la pêche (en préparation)[7]
Outre la Norme générale Codex pour létiquetage des denrées alimentaires préemballées (CODEX STAN 1-1985, Rév. 1-1991), les dispositions spécifiques ci-après sont applicables:
6.1 Nom du produit
6.1.1 En plus du nom courant ou commun de lespèce figurant sur létiquette, celle-ci doit préciser si le poisson a été éviscéré et sil est présenté non étêté ou étêté.
6.1.2 Si le produit a été givré avec de leau de mer, cela doit être indiqué sur létiquette.
6.1.3 Le terme surgelé doit aussi figurer sur létiquette; mais le terme congelé peut être utilisé dans les pays où il est couramment employé pour décrire les produits traités conformément à la section 2.2 de la présente norme.
6.1.4 Létiquette doit indiquer que le produit doit être conservé dans une des conditions propres à en maintenir la qualité pendant les opérations de transport, dentreposage et de distribution.
6.2 Contenu net (produits givrés)
Si le produit a été givré, le contenu net déclaré ne doit pas comprendre le poids du givre.
6.3 Instructions dentreposage
Les mentions détiquetage doivent indiquer que le produit doit être entreposé à une température égale ou inférieure à -18°C.
6.4 Etiquetage des récipients non destinés à la vente au détail
Les renseignements se rapportant aux dispositions ci-dessus doivent figurer soit sur le récipient, soit sur les documents daccompagnement, exception faite du nom du produit, de lidentification du lot et du nom et de ladresse du fabricant ou de lemballeur et des instructions dentreposage, lesquels doivent toujours figurer sur le récipient.
Cependant, lidentification du lot et le nom et ladresse du fabricant ou de lemballeur peuvent être remplacés par une marque didentification à condition que cette marque puisse être clairement identifiée à laide des documents daccompagnement.
7. ÉCHANTILLONNAGE, EXAMEN ET ANALYSE
7.1 Echantillonnage
(i) Le prélèvement déchantillons dans les lots en vue de lexamen du produit doit se faire en conformité des Plans déchantillonnage du Codex Alimentarius FAO/OMS pour les denrées alimentaires préemballées (NQA-6,5)(CODEX STAN 233-1969). Lunité-échantillon est un poisson ou le contenant primaire.7.2 Examen organoleptique et physique(ii) Le prélèvement déchantillons dans les lots pour la détermination du poids net doit se faire en conformité dun Plan déchantillonnage approprié satisfaisant aux critères établis par la Commission du Codex Alimentarius.
Les échantillons prélevés pour lexamen organoleptique doivent être évalués par des personnes expérimentées et conformément aux procédures indiquées dans les sections 7.3, 7.4 et 7.5, lAnnexe A et les Directives concernant lévaluation organoleptique du poisson et des crustacés en laboratoire (CAC/GL 31-1999).
7.3 Détermination du poids net
7.3.1 Détermination du poids net des produits non givrés
Le poids net (à lexclusion du matériel demballage) de chaque unité-échantillon représentant un lot doit être déterminé à létat congelé.
7.3.2 Détermination du poids net des produits givrés
(A mettre au point)
7.4 Décongélation
(A mettre au point)
7.5 Détermination de la consistance gélatineuse
Selon les méthodes AOAC - Moisture in Meat and Meat products, Preparation of Sample Procedure, 983.18 et Moisture in Meat (Méthode A), 950.46; AOAC 1990.
7.6 Méthodes de cuisson
Les méthodes ci-après consistent à porter la température interne du produit à 65-70°C. Le produit ne doit pas être trop cuit. La durée de la cuisson est fonction de la taille du produit et de la température utilisée. Les durées et conditions exactes de la cuisson devraient être déterminées à la suite dexpérimentations préalables.
Cuisson au four: Envelopper le produit dans une feuille daluminium et le répartir uniformément sur une plaque ou un moule plat peu profond.
Cuisson à la vapeur: Envelopper le produit dans une feuille daluminium et le placer sur une grille métallique suspendue au-dessus de leau bouillante dans un récipient couvert.
Ebullition dans un sac: Placer le produit dans un sac pelliculaire résistant à lébullition. Immerger le sac dans de leau bouillante et procéder à la cuisson.
Cuisson dans un four à micro-ondes: Placer le produit dans un récipient spécial pour four à micro-ondes. Si lon utilise des sacs en matière plastique, sassurer que ceux-ci ne communiquent aucune odeur au produit. Procéder à la cuisson selon les instructions du fabricant.
7.7 Dosage de lhistamine
AOAC 977.13.
8. CLASSIFICATION DES UNITÉS DÉFECTUEUSES
Toute unité-échantillon qui présente les défauts définis ci-après sera jugée défectueuse.
8.1 Déshydratation profonde
Plus de 10% de la surface totale du bloc ou plus de 10% en poids de poissons dans lunité-échantillon présentent une déperdition excessive deau apparaissant sous la forme dune nette coloration blanche ou jaune en surface, qui masque la couleur de la chair, pénètre sous la surface et ne peut être facilement enlevée avec un couteau ou un autre instrument tranchant sans altérer indûment laspect des poissons.
8.2 Matières étrangères
Présence dans lunité-échantillon de toute matière qui ne provient pas des poissons (à lexclusion du matériel demballage), qui ne présente pas de danger pour la santé humaine et qui est facilement décelable à lil nu dont la proportion déterminée par une quelconque méthode, y compris lemploi dune loupe, est le signe dun manque de conformité aux bonnes pratiques de fabrication et dhygiène.
8.3 Odeur et saveur
Unité-échantillon présentant des odeurs ou des saveurs persistantes et distinctes indésirables liées à la décomposition, au rancissement ou aux aliments ingérés.
8.4 Texture
8.4.1 Dégradation de la texture de la chair indiquant un état de décomposition et caractérisée par une structure musculaire spongieuse ou pâteuse ou par la séparation de la chair des arêtes.
8.4.2 Anomalies de la chair
Unité-échantillon présentant des chairs excessivement gélatineuses avec une teneur en eau supérieure à 86% dans un quelconque poisson, ou unité échantillon présentant une texture pâteuse due à une infestation parasitaire dans plus de 5% de léchantillon en poids.
8.5 Eventration
Présence déventrations chez les poissons non éviscérés indiquant un état de décomposition.
9. ACCEPTATION DES LOTS
Un lot est jugé conforme à la présente norme lorsque:
(i) le nombre total dunités défectueuses, déterminé conformément à la section 8, nest pas supérieur au critère dacceptation c) du plan déchantillonnage approprié des Plans déchantillonnage du Codex Alimentarius FAO/OMS pour les denrées alimentaires préemballées (NQA-6,5)(CODEX STAN 233-1969);(ii) le poids net moyen de toutes les unités-échantillons nest pas inférieur au poids déclaré, sous réserve que le contenu daucun récipient ne soit pas excessivement faible;
(iii) les dispositions concernant les additifs alimentaires, lhygiène et létiquetage des sections 4, 5 et 6 sont respectées.
ANNEXE A: EXAMEN ORGANOLEPTIQUE ET PHYSIQUE
1. Déterminer le poids net selon les méthodes définies à la section 7.3 (dégivrer au besoin).
2. Rechercher dans le produit congelé la présence de zones de déshydratation profonde en mesurant ou dénombrant les zones affectées qui ne peuvent être enlevées quà laide dun couteau ou dun autre instrument tranchant. Mesurer la surface totale de lunité-échantillon et déterminer le pourcentage de la superficie atteinte.
3. Décongeler et examiner chaque poisson de lunité-échantillon pour rechercher la présence de matières étrangères.
4. Examiner chaque poisson sur la base des critères décrits dans la section 8. Lodeur de la chair est évaluée en arrachant la peau et en pratiquant une coupe à larrière du cou de façon à lexposer.
5. Si une décision définitive ne peut être prise pour les paramètres odeur et texture à létat congelé cru, prélever une petite partie (environ 200 g) de la chair et évaluer sans délai lodeur, la saveur ou la texture à laide dune des méthodes de cuisson décrites dans la section 7.6.
6. Lorsque lon ne peut prendre une décision définitive quant au caractère gélatineux dun échantillon décongelé non cuit, prélever une portion du produit en cause et déterminer la consistance gélatineuse selon la méthode de cuisson définie à la section 7.6 ou en appliquant la procédure décrite à la section 7.5 pour déterminer sil y a plus de 86% deau dans un poisson. Si lévaluation par cuisson nest pas concluante, suivre la procédure indiquée sous 7.5 pour mesurer avec exactitude la teneur en eau.