Página precedente Indice Página siguiente


Proyecto de Enmienda de la Norma General para el Etiquetado de los Alimentos Preenvasados (Nombres Genéricos) (Tema 6 del Programa)[11]

50. El Comité recordó que la Comisión, en su 23o período de sesiones, había adoptado el Anteproyecto de Enmienda en el Trámite 5. Tras el pedido formulado en la última reunión del CCFL, el Comité sobre la Leche y los Productos Lácteos había examinado el nombre genérico de los productos de proteína de leche y había propuesto la siguiente definición:

Productos de proteína de leche: Productos lácteos que contienen como mínimo 35 por ciento (m/m) de proteína de leche de cualquier tipo. Si este contenido es superior a 50 por ciento (m/m) se omitirán las palabras “producto de”.
51. Algunas delegaciones apoyaron esta propuesta. Sin embargo, varias otras apoyaban la definición de una categoría individual de proteína de leche tal como se había acordado en la última reunión, y destacaron que el término “proteína de leche” no debería emplearse en productos que contuvieran solamente el 50 por ciento de proteína de leche puesto que esto podría inducir a error al consumidor. La delegación del Portugal, hablando en nombre de los Estados Miembros de la Unión Europea, propuso que el Comité volviera a la propuesta anterior de adoptar un nombre genérico individual para “proteína de leche” tal como se había definido inicialmente en la parte 2 del Apéndice IX de ALINORM 99/22. Otras delegaciones propusieron indicar como contenido mínimo de proteína de leche un 30 por ciento en lugar del 35 por ciento o bien definir niveles diferentes de contenido de proteínas, por ejemplo bajo, mediano y alto, como en el caso del contenido de grasa.

52. El Comité reconoció que no había consenso para adelantar al Trámite 8 la definición de “proteína de leche/producto de proteína de leche”, y estuvo de acuerdo en que el texto considerado por el CCFL en su última reunión debía ser objeto de un examen posterior.

Estado de tramitación del Proyecto de Enmienda de la Norma General para el Etiquetado de los Alimentos Preenvasados (nombres genéricos)

53. El Comité acordó devolver al Trámite 6 el proyecto de enmienda tal como se había propuesto en la última reunión, a fin de recabar nuevas observaciones al respecto y examinarlo en su próxima reunión (véase el Apéndice VI).


[11] ALINORM 99/22 - Apéndice V, CX/FL 00/7 (observaciones de España), CRD 10 (observaciones del Canadá), CRD 30 (Chile), CRD 31 (Tailandia)

Página precedente Inicìo de página Página siguiente