La mise en oeuvre de la Stratégie d'action a commencé par son examen et sa discussion par les délégations qui ont participé à la Consultation de haut niveau sur les femmes rurales et l'information (4-6 octobre 1999, Rome). Les pays membres de la FAO ont reconnu son utilité, son opportunité et son importance pour améliorer la prise en compte des spécificités hommes-femmes dans la planification et dans les programmes d'action. Les délegués ont insisté sur la nécessité d'adopter des mesures administratives et légales pour améliorer les services et avantages sociaux, les infrastructures rurales ainsi que l'accès aux services de base et aux ressources productives, telles que la terre, ressource essentielle pour la production agricole.
La mise en place de systèmes d'information sur les femmes est uniquement un moyen de générer l'égalité des chances entre les femmes et les hommes; ce n'est pas une fin en soi. En dernière analyse, il faut que l'égalité se transforme en une égalité des résultats... Déléguée du Costa Rica |
Les responsables politiques ont pris davantage conscience de toute l'importance des questions d'égalité entre les sexes au regard de la sécurité alimentaire. Les participants ont donné des orientations pour traiter les besoins en information. Celles-ci visent, pour les femmes rurales, à renforcer leur pouvoir et leurs compétences, à soutenir la diversification et l'augmentation de leurs revenus et à appuyer leur rôle de parties prenantes actives dans les processus de planification et de formulation des politiques.
Travailler pour la société ne veut pas toujours dire travailler pour les femmes. En revanche, travailler pour les femmes donne toujours la garantie que l'on travaille pour la société. Déléguée de l'Argentine |
La Stratégie d'action sera prise en compte lors de l'évaluation à mi-parcours de la mise en oeuvre de la Plate-forme d'action de la Quatrième Conférence mondiale sur les femmes (Beijing + 5). En outre, tel que recommandé à la 30e session de la Conférence de la FAO, cette Stratégie d'action fera partie intégrante du prochain Plan d'action de la FAO relatif aux questions de parité homme-femme, de sécurité alimentaire et de développement durable8.
Pour les pays membres de la FAO, la mise en oeuvre progressive de la Stratégie d'action dépend de leurs priorités et de leurs conditions sociales, économiques, culturelles et politiques. De nombreux pays ont déjà lancé des actions visant à améliorer l'information sur, pour et avec les femmes rurales. Leur poursuite et leur renforcement sont essentiels, ainsi que l'exploitation des résultats déjà obtenus.
La FAO, en collaboration avec ses gouvernements membres, et à leur demande, donnera des conseils et des avis, diffusera des orientations méthodologiques et fournira une assistance technique pour mettre au point des stratégies, des méthodes et des outils permettant de produire des informations spécifiques selon le sexe. Elle assurera donc les fonctions normatives qui sont les siennes, sachant que son rôle n'est pas de produire, mais de collecter, traiter et diffuser des informations sur les femmes rurales.
Pour appuyer cette fonction normative, et sous réserve de fonds suffisants, la FAO cherchera à mettre en oeuvre les mesures suivantes.
Diffuser les travaux et les résultats de la Consultation de haut niveau sur son site Web Genre et sécurité alimentaire (www.fao.org/gender/) et par la publication du rapport.
Promouvoir la coordination de la mise en oeuvre de programmes sensibles à la problématique homme-femme, d'une part, entre les organismes de développement agricole et rural des Nations Unies ayant leur siège à Rome (FAO, Fonds international de développement agricole [FIDA], Programme alimentaire mondial [PAM]) et, d'autre part, avec les partenaires du système des Nations Unies en s'appuyant sur les réseaux et mécanismes nationaux et internationaux.
Continuer de porter à l'attention de la communauté internationale, par le biais de stratégies interactives, la problématique des femmes rurales.
Appuyer les initiatives nationales d'amélioration de la formation des femmes rurales.
Poursuivre les efforts en matière de formation à l'analyse socioéconomique selon le sexe et de production de matériels d'information.
Élaborer des stratégies nationales de communication et d'utilisation des réseaux d'information existants pour renforcer le dialogue Nord-Sud et Sud-Sud.
Collaborer avec les médias pour mieux cibler et mieux présenter l'information sur les femmes rurales et élaborer des programmes de diffusion visant à toucher le grand public et des audiences plus spécialisées.
Sécurité alimentaire pour tous, et le plus tôt possible; moins
de pauvreté; équité; égalité entre hommes et femmes dans le monde rural
comme dans les villes. Tels étaient les objectifs du Sommet mondial de l'alimentation et de la
Conférence de Beijing, et ils constituent l'bjectif de l'action de la FAO au service de ses pays
membres. Henri Carsalade, Sous-Directeur général du Département du développement durable de la FAO. Discours de clôture |
Mettre en place un mécanisme d'échange d'informations qui aura pour objet de convaincre les décideurs de l'utilité des informations sur la contribution des femmes à la sécurité alimentaire et de sensibiliser le grand public à leurs apports à la vie sociale, économique et politique. Selon le public concerné, ce mécanisme d'échange, fondé sur un réseau de points focaux nationaux, utilisera différents supports de communication: électroniques, écrits, audio et visuels. Il utilisera le site de la FAO, notamment les pages Genre et sécurité alimentaire, pour organiser des conférences électroniques et des forums de discussion.
Favoriser la création de réseaux de statisticiens, incluant des statisticiens agricoles et des statisticiens sociaux, ainsi que des associations de producteurs et d'utilisateurs d'informations. Ces réseaux encourageront la production et la diffusion d'informations sur les rôles, les responsabilités et les apports des hommes et des femmes à l'économie et à la société.
Poursuivre le programme d'élaboration de normes (méthodologies et outils) pour collecter des données et créer des indicateurs sur la situation des hommes et des femmes et sur leur contribution respective à la production agricole et au développement rural. Ces informations serviront à appuyer la formulation de politiques tenant compte des enjeux de la sécurité alimentaire et de l'égalité entre les sexes. Ce programme est établi de façon graduelle et pragmatique. Après une période d'essai, d'adaptation et d'évaluation dans quelques pays pilotes, des propositions pourront être formulées en vue de l'établissement de systèmes nationaux d'information sur les ressources humaines dans le secteur agricole et rural.
QUELQUES TITRES DANS LA PRESSE Conférence de presse à la fin de la Consultation de haut niveau (de gauche à droite): Mme Sissel Ekaas, Directrice, Division de la femme et de la population, FAO; Mme Kay Killingsworth, Sous-Directrice générale, FAO; Mme Christina Engfeldt, Directrice, Division de l'information, FAO; Mme Hafsatu Thierro Diarra, Présidente de la Consultation, Mali; Mme Angela King, Sous-Secrétaire générale des Nations Unies et Conseillère spéciale sur la parité entre les sexes et la promotion des femmes. - FAO/11872L-25A 28 septembre 1999 FAO meet on woman's rôle in agriculture Hindu Business Line 29 septembre 1999 Donne rurali «invisibili» nelle statistiche Globalpress 1er octobre 1999 Le nutrici invisibili della terra Dwpress, Il notizario delle donne Da madre-natura a nutrice naturale Dwpress, Il notizario delle donne 4 octobre 1999 FAO highlights contribution by rural women Inter Press Service Women key to increasing global demand for food Communiqué de presse de la FAO 5 octobre 1999 Rural Women not content to be statistics: UN conference underlines the need for more data on rural women, but delegates call for action on other fronts too Communiqué de presse de la FAO FAO seeks support for rural women The Post, Zambie 6 octobre 1999 La FAO auspica un maggiore riconoscimento dell'opera delle donne impiegate in agricoltura L'Osservatore romano Incontro FAO: agricoltrici invisibili per i governi ANSA Più potere alle donne rurali dei PVS Globalpress UN says more data on women will help them produce more food Associated Press La carenza di dati e statistiche di genere ostacolo al riconoscimento del lavoro delle donne Dwpress 7 octobre 1999 Hay que darles una identidad. FAO destaca trabajo de la mujer rural de países en desarrollo El Peruano Need for data on Rural Women focus of Rome ministerial meeting Global information Network et Presswire Little information about the rural women's economic contribution and needs: Taking it up for the rural women Hindu Business Line 9 octobre 1999 Le donne rurali ed il futuro della sicurezza alimentare Linea Femmes rurales: les statistiques sont nécessaires mais pas suffisantes Le Soleil, Sénégal 11 octobre 1999 FAO urges gender-disaggregated data Hindu Business Line 15 octobre 1999 En «doble marginalidad», 60 millones de mujeres en AL Uno más uno, Mexique |
MATÉRIEL PRÉPARÉ POUR LA CONSULTATION DE HAUT NIVEAU SUR LES FEMMES RURALES ET L'INFORMATION PublicationsFAO. 1999. Participation et information: clés pour des politiques agricoles équilibrées en matière d'égalité hommes-femmes. Rome. FAO. 1999. La voix des femmes pour le changement: la communication et la femme rurale. Rome. FAO. 1999. Combler la lacune de données: intégration des spécificités hommes-femmes dans les statistiques agricoles. Rome. FAO. 1998. Statistiques et genre, Recensements agricoles: orientations pour une révision des concepts et de la méthodologie. Rome. Document de travailFAO. 1999. Parité et régime foncier. SDW-801/3. Rome. Fiches thématiquesFAO. 1999. Genre et développement agricole et rural: éléments clés liés aux questions de genre dans le développement agricole et rural. Rome.
VidéocassettesFAO. 1999. The phantom statistic. Rome. 11 minutes. FAO. 1999. Les femmes nourrissent le monde. URIHI, Rome. 56 minutes. AudiocassettesFAO. 1999. Genre et sécurité alimentaire: le rôle des femmes dans le développement agricole et rural. Programmes radiophoniques d'Afrique du Sud, de la Barbade, de Bolivie, de Bulgarie, du Burkina Faso et de l'Inde. |
8 Trentième session de la Conférence de la FAO, 12-23 novembre 1999, Rome, point 7: «Intégration des questions de parité homme-femme à la FAO», C 99/REP/4.